Previous ProZ.com translation contests | | « return to previous contest list 6th ProZ.com Translation ContestItalian to Spanish Finalists:9 Source text:I miei primi ricordi delle Feste mi riportano ad abitudini molto diverse da quelle di oggi. …Dunque le Feste. Attese. Vagheggiate. Gioiose. Cominciavano con le letterine, indirizzate ai genitori, cara mamma e caro papà, sempre le stesse con scarsa fantasia. Piene di buoni propositi: sarò buono, sarò obbediente, vi voglio bene, eccetera. Ne conservo ancora qualcuna insieme alle pagelle della prima e della seconda elementare. L'apertura ufficiale arrivava la sera del 24 dicembre. Il cenone della vigilia. E il presepe. Anzi presepio. Ci avevano lavorato a lungo, bambini e genitori. Avevano raccolto la vellutina in campagna e nei giardini delle città. I personaggi del presepio venivano conservati da un anno all'altro e così le casette dei contadini, le pecore dei pastori, i tre Re magi, la Madonna col suo manto azzurro e San Giuseppe che non so perché risultava calvo, forse per dargli un sembiante da persona anziana e senza le tentazioni della carne. E il bambino. Il bambino Gesù, un corpicino nudo o appena velato per nascondere il sesso. …Finita la cena, i bambini recitavano una poesiola o leggevano la letterina. Poi andavano a dormire e venivano svegliati pochi minuti prima della mezzanotte. Si formava un piccolo corteo col bimbo più piccolo in testa che portava il bambino Gesù e lo deponeva nella culla vigilata dalla mucca e dall'asino. La cerimonia finiva lì e si tornava a dormire, ma non era facile riprender sonno anche perché si sapeva che al risveglio avremmo trovato i regali. I regali del Natale erano tuttavia leggeri. Una bambolina per le femmine, ai maschi un gioco dell'oca o il meccano che allora era in voga, abituava a una manualità molto incoraggiata dai maestri della scuola. I grandi, genitori e altri parenti e amici, non si scambiavano regali tra loro, non era uso. L'albero di Natale ci era del tutto sconosciuto e lo stesso Babbo Natale - almeno nelle regioni del Centro e del Sud - non esisteva. Qualche vaga eco ce ne arrivava da conoscenti che abitavano a Milano e Torino. Da Roma in giù di papà Natale non si aveva notizia. |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me remontan a costumbres muy diferentes de las que tenemos hoy. …Las Fiestas. Esperadas. Soñadas. Disfrutables. Comenzaban con las cartitas, dirigidas a los padres, querida mamá y querido papá, siempre las mismas, faltas de imaginación. Llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, te amo, etcétera. Aún guardo algunas de ellas junto a los boletines de calificación de primero y segundo de escuela. La apertura oficial llegaba Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me remontan a costumbres muy distintas de las de hoy. …Ah!, las fiestas. Esperas. Anheladas. Felices. Comenzaban con las cartitas, dirigidas a los padres, querida mamá y querido papá, siempre las mismas con escasa fantasía. Llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, os quiero mucho, etcétera, etcétera. Conservo aún alguna de ellas junto a las páginas de primero y segundo grado. La abertura oficial llegaba Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me evocan costumbres muy distintas de las de hoy. Las Fiestas... Esperadas. Llenas de ensueño. Jubilosas. Comenzaban con las cartitas que se enviaban a los padres: querida mamá, querido papá. Siempre las mismas, con poca fantasía. Llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, os quiero, etcétera. Todavía conservo alguna junto con las notas de primero y segundo de primaria. La apertura oficial llegaba la noche del 24 de diciembre. Show full text
|
|
| |
| | Lo sagrado y lo profano Ayer imperaba el conformismo. Hoy tiene un signo diferente pero lo hay a manos llenas. Con Papá Noel y los renos encabezando el cortejo. Y del Niño Jesús ya no se habla. Mis primeros recuerdos de las Fiestas me remiten a costumbres muy diferentes de las actuales. Es verdad que han pasado ochenta años desde entonces y el mundo que nos rodea ha cambiado mucho, pero vale la pena contarlas, esas costumbres y estas diferencias, aunque sólo sea para compararlas Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me transportan a costumbres muy distintas a las de hoy día. ... por tanto las Fiestas. Esperas. Anhelos. Alegrías. Comenzaban con las cartitas dirigidas a los papás: querida mamá y querido papá; siempre lo mismo con escasa fantasía. Llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, os quiero mucho, etcétera. Conservo todavía alguna de ellas junto a las libretas escolares de primaria y secundaria elemental. La apertura oficial Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas Navideñas me transportan a costumbres muy distintas a las de hoy. ...Bueno, las Fiestas. Esperadas. Anheladas... Alegres. Se comenzaba con las cartícas dirigidas a los padres, queridos mamá y papá, siempre las mismas, con escasa fantasía, llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, los quiero mucho, etcetera. Todavía conservo alguna de ellas junto con la libreta de calificaciones del primero y segundo año de la escuela primaria. Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me remontan a costumbres muy diferentes a las de hoy en día. …Aquellas Fiestas. Deseadas. Anheladas. Alegres. Comenzábamos con la cartita dirigida a los padres, querida mamá y querido papá, siempre lo mismo con muy poca fantasía. Llena de buenas intenciones: Voy a ser bueno, voy a ser obediente, los quiero mucho, etc. Todavía conservo algunas, junto con todos los boletines de primer y segundo grado. La apertura oficial llegaba el 24 de Show full text
|
|
| |
| | Lo sacro y lo profano por Eugenio Scalfari Mis más lejanos recuerdos de las Fiestas me hacen retornar a costumbres muy diferentes de las de hoy. … Así eran las Fiestas. Esperadas. Anheladas. Felices. Comenzaban con las cartitas dirigidas a nuestros padres, “queridos mamá y papá”… siempre las mismas, con escasa imaginación. Llenas de buenos propósitos: seré bueno, seré obediente, los quiero mucho, etcétera. Aún conservo una que otra junto con las libretas de Show full text
|
|
| |
| | Mis primeros recuerdos de las Fiestas me retrotraen a costumbres muy distintas a las de hoy. ... Ah, las Fiestas. Tan esperadas, tan anheladas, tan felices. Comenzaban con las cartitas a los padres, querida mamá, querido papá, siempre lo mismo con muy poca fantasía. Colmas de buenas intenciones: me voy a portar bien, voy a ser obediente, los quiero mucho, etc. Aún conservo alguna junto con los boletines de calificaciones de primero y segundo grado. Oficialmente las Show full text
|
|
|
| « return to previous contest list | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation contests A fun way to take a break from your normal routine and test - and hone - your skills with colleagues. |