This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Samuel Murray Netherlands Local time: 00:34 Membro (2006) English to Afrikaans + ...
Dec 3, 2020
What you don't want to see at 11 PM:
Marina Steinbach
Kevin Fulton
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
WolfgangS France Local time: 00:34 Membro (2007) English to German + ...
General error
Dec 4, 2020
Samuel Murray wrote:
What you don't want to see at 11 PM:
Sure, happened this morning, but generally you can go on working.
Jorge Payan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Netherlands Local time: 00:34 Membro (2006) English to Afrikaans + ...
INICIO DE TEMA
Go on working
Dec 4, 2020
Wolfgang Schoene wrote:
Sure, happened this morning, but generally you can go on working.
Well, in my case, "go on working" was at its end: I needed to deliver the final files. Fortunately I was able to re-translate the two misbehaving files in WFP3 and still make the deadline.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.