How to work with a file created with FrameMaker 2017 by using Trados 2015?
Thread poster: HeliCo Translation and Interpretation
HeliCo Translation and Interpretation
HeliCo Translation and Interpretation
Türkiye
Local time: 23:28
Member (2016)
Turkish to English
+ ...
Aug 9, 2017

Dear Colleagues,

We receive this request sometimes and as far as I read, there are some solutions found to this topic by using lower versions of Trados but the last related entry was in 2008 or 2009. I think we need to talk about the upper versions now.

Plus, Trados 2015 seems to support mif. files created with FrameMaker 8 to 13. But what if the mif. file was created with FrameMaker 2017? Is there any additional converter that can work with Trados 2015 smoothly or does
... See more
Dear Colleagues,

We receive this request sometimes and as far as I read, there are some solutions found to this topic by using lower versions of Trados but the last related entry was in 2008 or 2009. I think we need to talk about the upper versions now.

Plus, Trados 2015 seems to support mif. files created with FrameMaker 8 to 13. But what if the mif. file was created with FrameMaker 2017? Is there any additional converter that can work with Trados 2015 smoothly or does Passolo support mif. files created with FM 2017? I am open to any idea.

Thank you in advance.

Kind regards,

Burcu Demirörs
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to work with a file created with FrameMaker 2017 by using Trados 2015?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »