Contrôle orthographique dans Transit NXT
Persoa que publicou o fío: Auger Myriam
Auger Myriam
Auger Myriam
France
German to French
Mar 9, 2021

Bonjour,
J'ai dû modifier un réglage involontairement, car depuis quelques jours la fonction de correction orthographique de Transit NXT est horriblement lente... Impossible d'exécuter la routine de contrôle sans y passer des heures. Est-ce que quelqu'un a une idée de ce qui a pu se passer et comment rétablir les performances d'origine ?
Merci d'avance
Myriam


 
CafeTran Trainer
CafeTran Trainer
Netherlands
MS Word ou Hunspell ? Mar 10, 2021

Pardonnez mon français, mais utilisez-vous le correcteur orthographique basé sur MS Word ou le correcteur Hunspell ?

 
Auger Myriam
Auger Myriam
France
German to French
INICIO DE TEMA
Lösung gefunden Mar 10, 2021

Ich habe inzwischen wahrscheinlich die Lösung gefunden: habe das Word-Wörterbuch deaktiviert, und jetzt ist alles wieder fast so schnell wie vorher...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste foro
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Contrôle orthographique dans Transit NXT






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »