Cần training về trados 2011
Thread poster: Thu Nguyen
Thu Nguyen
Thu Nguyen  Identity Verified
Vietnam
Local time: 15:16
Member (2013)
English to Vietnamese
+ ...
SITE LOCALIZER
Jun 18, 2016

Mình có xem các video hướng dẫn phần mềm này qua mạng nhưng không nhập tâm lắm, cần người đã sử dụng thường xuyên khi làm với đối tác nước ngoài training trực tiếp (có trả phí). Anh/chị/bạn đồng nghiệp nào có thể sắp xếp training được thì liên hệ với mình theo số 0919952433. Do mình không đi lại được nên anh/chị/bạn có thể di chuyển tới địa điểm của mình ở phố Chùa Láng?

Xin cảm ơn.


 
hgttranslation
hgttranslation
Vietnam
Local time: 15:16
English to Vietnamese
+ ...
Hướng dẫn phần mềm trados Jul 17, 2016

Cái này bạn liên hệ với Đặng Nam qua web http://hoanggiatrang.com/ mà học.
Giờ có trados 2015 rồi, học cái 2015 luôn.

[Edited at 2016-07-17 11:28 GMT]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Cần training về trados 2011







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »