Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 14:23 | | DE, EN, ES, FR, and IT to Hungarian - Legal Translator Translation Members-only until 02:23 Mar 29 | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contact directly | 07:06 | | Technische Texte Translation, Checking/editing (Potential) Software: Trados Studio | | 4.6 | Contact directly | 12:03 Mar 27 | | Copywriter in Hungarian Copywriting | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 04:57 Mar 27 | 6 more pairs | Document translation and proofreading (Korean to Various Languages) Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 13:37 Mar 26 | 7 more pairs | Traduzione 6 parole Translation Members-only | | No entries | Past quoting deadline | 11:58 Mar 26 | | Looking for translators EU domain ES-HU or FR-EU or IT-EU or DE-HU Translation, Checking/editing (Potential) Country: Hungary | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 5 | 0 Quotes | 11:58 Mar 26 | | Looking for translators EU domain ES-HU or FR-EU or IT-EU or DE-HU Translation, Checking/editing (Potential) Country: Hungary | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 5 | 0 Quotes | 10:43 Mar 26 | | English>Hungarian, bussiness translation, potencial long-term cooperation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contact directly | 10:12 Mar 26 | | Hungarian to English proofreading of a marraige certificate Translation | Professional member LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 09:42 Mar 26 | | ZH into AR/DA/JA/VI/HU Translators (Automotive)-Potential Project Translation, Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | 18:16 Mar 25 | | post-edit from German to Hungarian and to Portuguese MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 15:03 Mar 25 | | French<>Hungarian liaison interpreter in Budapest, 27/3 Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:43 Mar 25 | | Aufbau einer Datenbank von Übersetzern die MTPE machen MT post-editing Software: Trados Studio, Across, memoQ | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Contact directly | 11:47 Mar 25 | | Small translation Translation | Professional member | No entries | Closed | 09:31 Mar 25 | | Expert Hungarian Translators Required: Ongoing Projects Country: Hungary | | 2.2 | Contact directly | 09:03 Mar 25 | | Looking for translators EU domain EN-HU Translation, Checking/editing (Potential) Country: Hungary | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 5 | 2 Quotes | 12:31 Mar 22 | 3 more pairs | Konsekutivdolmetscherprojekt in München Interpreting, Consecutive (Potential) Country: Germany | | 4.4 | 5 Quotes | 16:46 Mar 21 | 7 more pairs | QC, English > EU official languages Subtitling, Checking/Editing/QC | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 16:00 Mar 21 | | Regulatory Documents for Plant Protection and Pest Control Products Software: Trados Studio Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 08:42 Mar 19 | | Need English to Hungarian subtitle translators Subtitling, Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 11:39 Mar 15 | | Regular collaboration - iGaming (casino and sports betting) translation Software: memoQ Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 07:11 Mar 15 | | English-German, Greek, Hungarian, Polish and Spanish, Energy & Chemicals, Trados Translation, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 15:04 Mar 14 | | Interpreting assignment 2-4 April, 2024 - German/Hungarian Interpreting, Consecutive | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 05:39 Mar 14 | | Require English to Hungarian Translator For Regular Tasks Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Contact directly | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|