Article: International Busienss Emails - Do and Don't
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Aug 10, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "International Busienss Emails - Do and Don't".

 
translator li
translator li
China
Local time: 15:38
English to Chinese
+ ...
You have done a good job! Dec 25, 2007

I like reading your article.

 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 09:38
Member (2009)
English to German
+ ...
Indeed Oct 19, 2010

Corresponding via emails is not only a time and cost saving issue - as you've stated - but also highly efficient... if one follows certain rules and keeps out everything non-business related.

Thank you for the reminder.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: International Busienss Emails - Do and Don't






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »