Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Daniel Alfonso Medina Gutiérrez
Specialized in Law, Music and Pedagogy

La Paz, Baja California Sur, Mexico
Local time: 23:31 MST (GMT-7)

Native in: Spanish (Variants: Peruvian, Argentine, Bolivian, Mexican, Cuban) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Daniel Alfonso Medina Gutiérrez is working on
info
Jun 10, 2021 (posted via ProZ.com):  Good to work again on translating digital platforms ...more, + 9 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
MusicLaw (general)
Education / PedagogyHistory
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightArt, Arts & Crafts, Painting
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 19, Questions asked: 40
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Other - Curso especializado traducción jurídica
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Dec 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Articles
Website https://hableyaprenda.wixsite.com/englishdmtrads
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Events and training
Professional practices Daniel Alfonso Medina Gutiérrez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

Legal translation course and SDL trados studio 2021 certification.

Bachelor degree and postgraduate certificate studied on campus and instructed fully in English.

Residence in Australia 2004-2014

14 years of experience teaching in both English and Spanish.

Translator of courses at www.coursera.org Holder of 100,000 quality translation words badge

Private teacher of English conversation worshops online


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Language (PRO)
Spanish to English12
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Law (general)8
Education / Pedagogy4

See all points earned >
Keywords: Residencia en Australia 10 años. Licenciatura y posgrado estudiados en el extranjero 100% en Ingles. Estudios especializados en Derecho, Música y Pedagogía. Curso de traducción jurídica. Curso de Herramientas TAC


Profile last updated
Oct 30, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs