Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Aug 5 '10 rus>eng применение акта гражданского законодательства (here) It's like this, see below pro closed no
- Aug 5 '10 rus>eng Уступка требования assignment of receivables pro closed ok
- Aug 5 '10 rus>eng Кодекс о недрах Mining Law pro closed no
- Aug 4 '10 rus>eng получить землю на праве частной собственности take possession of the land pro closed ok
- Aug 3 '10 eng>rus discreet translator тактичный переводчик pro closed no
- Jul 26 '10 rus>eng переоформление лицензий license reissue to a different holder pro closed no
- Jul 25 '10 rus>eng ограничение на распоряжение restriction on disposal, ownership or use of property pro closed ok
- Jul 24 '10 rus>eng пред-лю истца по доверенности (с уведомлением) attorney-in-fact of the plaintiff (at notice) pro closed ok
- Jul 23 '10 eng>rus introducers' bill memoranda пояснительные записки к законопроектам pro closed no
- Jul 23 '10 eng>rus public accountability ответственность перед обществом pro closed no
4 Jul 18 '10 rus>eng приобщение к уголовному делу вещественных доказательств inclusion/deposition of evidence pro closed ok
- Jul 17 '10 rus>eng содержащей круг вопросов pertaining to a number of areas pro closed no
- Jul 17 '10 eng>rus лицо, у которого производится выемка seized party pro closed ok
- Jul 14 '10 eng>rus provision of security предоставление обеспечения pro closed ok
4 Jul 13 '10 ukr>eng направлено повідомлення про прийняте рішення з роз'ясненням вимог ст. the notice of the decision made and the explanation of the requirements laid down in Art.* were sent pro closed ok
4 Jul 12 '10 eng>rus original meeting собрания, на котором было принято решение о переносе pro closed no
- Jul 8 '10 eng>rus aquitable, contingent, future or partial interest in any share основанное на нормах права справедливости, условное, будущее или частичное право на любую акцию pro closed no
- Jul 7 '10 eng>rus with the sanction of с разрешения pro closed no
- Jul 6 '10 ukr>eng потерпілим, з приводу яких винесено постанову про відм. в порушенні крим. справи victim denied of criminal case institution pro closed ok
- Jul 6 '10 eng>rus otherwise withdrawn изъятий (из положений), осуществляемых иным образом на основании pro closed no
- Jul 6 '10 eng>rus legal penalty interest установленная законодательством пеня pro closed no
- Jul 6 '10 rus>eng средства принудительной остановки автомобиля car/vehicle stopper pro closed no
- Jul 6 '10 rus>eng средства принудительной остановки автомобиля emergency stopper pro closed no
- Jul 6 '10 rus>eng Судебными актами по делам...признаны недействительными решения judicial acts issued on Case ... cancelled the resolutions pro closed no
- Jul 5 '10 rus>eng был издан приказ...об освобождении его от должности he was ordered to vacate his office of pro closed no
- Jul 5 '10 rus>eng на срок до очередного собрания участников общества until the next ordinary General Meeting pro closed no
- Jul 5 '10 rus>eng просит пересмотреть их в порядке надзора requests their review by way of judicial supervision pro closed ok
- Jul 5 '10 eng>rus better right более обоснованное право pro closed no
- Jul 5 '10 eng>rus under change control не осществляется контроль изменений pro closed ok
- Jul 5 '10 eng>rus Reasons for the Award мотивировка решения арбитража pro closed no
- Jul 1 '10 eng>rus trustee and fiduciary services услуги доверительного собственника и финансового посредника pro closed no
- Jun 30 '10 eng>rus voting intentions are clear "за", "против" или "воздержался" pro closed no
- Jun 28 '10 eng>rus as may be expressly agreed может быть ... по отдельному прямому соглашению pro closed ok
- Jun 25 '10 rus>eng (оперативном управлении) exercise operating control of pro just_closed no
- Jun 24 '10 rus>eng по ее обязательствам for a breach of an obligation by pro closed no
- Jun 24 '10 rus>eng объединяющих whose members are pro closed ok
- Jun 24 '10 rus>eng Тем самым Therefore pro closed no
4 Jun 24 '10 eng>rus it does not now have the authority to issue a power of attorney authorizing не уполномочено выдавать доверенности на право pro closed ok
- Jun 23 '10 eng>rus correspondent office корреспондентское отделение pro closed ok
- Jun 23 '10 eng>ukr salaried judge суддя з окладною формою оплати pro closed ok
- Jun 23 '10 eng>ukr procedure of voluntary jurisdiction провадження у порядку добровільної юрисдикції pro closed ok
4 Jun 22 '10 ukr>eng особи, які перебувають у складних життєвих обставинах people in complicated life circumstances pro closed ok
4 Jun 19 '10 rus>eng под обязательство subject to the applicant`s obligation to comply with the following conditions pro closed ok
Asked | Open questions | Answered