Hora | Linguas | Detalles do traballo | Enviado por Afiliación do contratista | LWA media do contratista  | Estado | Primeiro Anterior 18 19 20 21 22 23 | 15:23 Feb 16 | | Produktbeschreibungen Heimwerker/Handwerker Checking/editing Software: MemSource Cloud | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Pechados | 15:23 Feb 16 | | Checking of Japanese video Checking/editing | | 4.8 | Pechados | 15:21 Feb 16 | | Kleine Prüfungsaufrag Deutsch-Albanisch (TRADOS / MemoQ) Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Pechados | 15:18 Feb 16 | | Looking for English linguists based in Ireland- Luxury Automotive Industry Translation, Copywriting, Transcreation | ProZ.com Business Plus member ProZ.com Business Plus member | No entries | Pechados | 15:11 Feb 16 | | English to simplified Chinese (Singapore) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) País: Singapore | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 15:06 Feb 16 | | English to simplified chinese (PRC) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 15:06 Feb 16 | | URGENT 2 min audio translating Swedish>English / deadline tomorrow 12:00 UK / Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Pechados | 15:04 Feb 16 | | Mechanical engineering related website text, 3000 words Translation Só para membros |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 15:00 Feb 16 | | English to Traditional Chinese (Taiwan) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) País: Taiwan | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:55 Feb 16 | | English- Bulgarian subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:55 Feb 16 | | Circa 5.750 Wörter PL>DE Thema Rechnungslegung Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 14:48 Feb 16 | | Chinesisch ins Deutsche, 26K CN-Charakter Translation | Logged in visitor | No record | Pechados | 14:47 Feb 16 | | English to Bhojpuri (India) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:43 Feb 16 | | English to Bangla (Bengali) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:40 Feb 16 | | English to Bahasa (Malaysian) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:35 Feb 16 | | English to Bahasa (Indonesian) subtitler needed. Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contactar directamente | 14:33 Feb 16 | | 168102 German<>Japanese Interpreting Inquiry // a Simultaneous interpreting service for GE > JP Interpreting, Simultaneous (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contactar directamente | 14:12 Feb 16 | | English to Korean-Artemis Other: proofreading | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Pechados | 14:10 Feb 16 | | REVISION: Last will and testament, 733 words, DE Checking/editing |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 14:00 Feb 16 | | French into English(UK) Translators (Legal and Commercial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:59 Feb 16 | | Ad Tech Company Seeking Japanese Proofreader Translation, Other: Proofreading Certificación: | Blue Board outsourcer LWA: 2 out of 5 | 2 | Pechados | 13:54 Feb 16 | | CERCASI COLLABORATORE PER TRASCRIZIONE E CREAZIONE SOTTOTITOLI Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, SDH/HOH (Potencial) Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:50 Feb 16 | | WordLights Translation | French to English Subtitling Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Language instruction |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Pechados | 13:25 Feb 16 | | German to Croatian and vice versa | | 3.7 | Contactar directamente | | 13:24 Feb 16 | | Traduttori settore medico Translation, Checking/editing Software: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro Certificación: Requirido
Só para membros |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 13:23 Feb 16 | | Beglaubigte Übersetzung ITA-DE (nur f. vereidigte Übersetzer in D) Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Pechados | 13:16 Feb 16 | | Libro di pediatria Translation Software: Microsoft Office Pro Certificación: Requirido
Só para membros |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 13:10 Feb 16 | | 300 words translation/proofr. job about the construction of a hotel Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Pechados | 13:07 Feb 16 | | Betaplan is searching for FR>NL Linguists Translation, Checking/editing (Potencial) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 5 Quotes | 12:57 Feb 16 | | Technische Anleitung (Trockner) DE-IT, 1110 Wörter Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Pechados | 12:56 Feb 16 | | traductores para posibles proyectos | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Pechados | 12:55 Feb 16 | | French to Croatian and vice versa | | 3.7 | Contactar directamente | 12:52 Feb 16 | | Croatian to Italian and vice versa | | 3.7 | Contactar directamente | 12:47 Feb 16 | | Interpreting request 03.03 EN-JP Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Pechados | 12:41 Feb 16 | | progetto di traduzione da Arabo a Italiano Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Pechados | Primeiro Anterior 18 19 20 21 22 23 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. SDL Trados Studio 2021 Freelance |
---|
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|