profile photo
Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Software localization, Subtitling, Transcription, Website localization, Interpreting, Voiceover (dubbing)
Japanese to Italian, English to Italian
Specializes in
Games / Video Games / Gaming / Casino, Cinema, Film, TV, Drama, Media / Multimedia, and 2 more.
Native in
Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian

2 positive reviews profile photo

Jul 24, 2018 Blue Board Testroniclabs / Testronic
Avg. LWA : 5 (7 entries)
Claudia is a reliable, pro-active translator that we can recommend without any doubts. She's very involved in the projects recently and we are happy to work with her.

Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)

Apr 28, 2017

Willing to work with again: Yes

This sevice provider has not yet received any colleague feedback.

Have you worked alongside this service provider? Leave Claudia Di Meo a rating.

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search