Good Job
Services
Voiceover (dubbing), Native speaker conversation, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription, Website localization, Software localization, Copywriting, Desktop publishing, Transcreation, MT post-editing, Language instruction, Interpreting, Training, Project management, Vendor management, Operations management, Sales
Languages
English to Belarusian, English to Russian, Russian to Belarusian, and 3 more.
Specializes in
Cinema, Film, TV, Drama, Photography/Imaging (& Graphic Arts), Media / Multimedia, and 7 more.
6 positive reviews

Julia Samoilovskikh (Minsk International Film Festival "Listapad")
May 25, 2020
Seva Kovalenko has worked at the film festival as a subtitles translator of (non)-feature films. I define his translation as a highly accurate, orthographically and grammatically correct with a high sensitivity to the context and language style.
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
Feb 26, 2021
Mohanned Khallof (Voicebox)
Willing to work with again: Yes
Sep 28, 2020
Vladimir Kovalev (Palex Group Inc.)
Willing to work with again: Yes
May 26, 2020
James Razin (ABC translations)
Willing to work with again: Yes
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave Seva Kavalenka a rating.