Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización

Publicar novo tema     Sen relación cun tema : Amosado    Tamaño de letra: - / + 
 
Foro
Tema
Publicado por
Respostas
Vistas
Última entrada
29
1,605
1
71
4
166
8
538
N/A
Feb 24
5
308
4
322
0
84
Corona quarantine diary    (Ir á páxina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73... 74)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
1,109
529,599
Pronunciation of "Poulenc"    (Ir á páxina 1... 2)
Jennifer Forbes
Apr 3, 2007
25
12,099
74
16,715
99
15,482
samehme
Mar 24, 2005
13
1,553
Rose700
Feb 23
9
585
23
1,712
Inez Ulrich
Sep 25, 2020
6
1,196
5
547
kmtext
Feb 24
0
79
8
659
2
468
ProZ.com Staff
PERSOAL DO SITIO
Jan 24
59
8,232
Adieu
Feb 19
11
938
4
415
5
372
2
147
2
241
Maria Karra
Feb 25, 2009
80
39,232
12
806
Adieu
Feb 23
soniatses
Feb 22
7
368
Adieu
Feb 23
2
160
Claudia Alvis
Feb 15, 2008
24
7,706
0
109
6
4,748
İlginç yazılar    (Ir á páxina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
242
151,585
adrianrff
Feb 19
5
364
adrianrff
Feb 23
Lincoln Hui
Oct 11, 2020
42
8,945
roster
Feb 22
0
95
roster
Feb 22
Lucinda Hollenberg
Apr 19, 2008
23
11,558
19
855
Rettet die deutsche Sprache vor dem Duden    (Ir á páxina 1, 2, 3, 4... 5)
67
10,348
7
735
2
227
0
75
Sarah Brenchley
Sep 24, 2006
6
11,485
Lia Fail (X)
Feb 23, 2008
6
3,063
emis
Mar 3, 2004
8
1,639
Publicar novo tema     Sen relación cun tema : Amosado    Tamaño de letra: - / + 

= Novas entradas dende a súa última visita ( = Máis de 15 entradas)
= Non hai novas entradas dende a súa última visita ( = Máis de 15 entradas)
= O tema está bloqueado (Non poden publicarse novas entradas nel)
 


Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search