Pages in topic: [1 2] > | Notebook VS Netbook Thread poster: Ivano Conte
| Ivano Conte Italy Local time: 07:21 English to Italian + ... SITE LOCALIZER
Hi there! I was looking for a computer that I can carry with me when I am not at home. So I did a research and I find: Notebooks and Netbooks. First question: What's the difference? In translation business, what is more useful? Second question: can you suggest me any notebook/netbook? I am a real newbie in these kind of things and, in my opinion, the most important thing should be a good battery, so I would not risk to remain without powe... See more Hi there! I was looking for a computer that I can carry with me when I am not at home. So I did a research and I find: Notebooks and Netbooks. First question: What's the difference? In translation business, what is more useful? Second question: can you suggest me any notebook/netbook? I am a real newbie in these kind of things and, in my opinion, the most important thing should be a good battery, so I would not risk to remain without power during the day. Am i right? Or does it need something more? Unfortunately I am a poor (and young) translator, too. So I have (with your help, I hope) to find something cheap. I also use Trados Studio 2011 and MultiTerm, in case you need this information for the suggestions. Thanks to all! IC ▲ Collapse | | |
I've used notebook for many years but they are too heavy to always carry with me and the battery is weak. With a netbook one can work up to 10 hours. Now I realize that for my current projects netbook is not powerful enough and I am tired of its small screen. So I again got a large notebook but I use netbook on the go. So if you have a "normal" computer at home it's better to have a netbook because that large staff is really heavy and inconvenient to carry
[Edited at 2013-04-17 08:18 GMT] | | | Ivano Conte Italy Local time: 07:21 English to Italian + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER
Can you suggest me a netbook? | | | Rolf Keller Germany Local time: 07:21 English to German Difficult question | Apr 17, 2013 |
Ivano Conte wrote: So I did a research and I find: Notebooks and Netbooks. First question: What's the difference? http://en.wikipedia.org/wiki/Netbook http://en.wikipedia.org/wiki/Laptop In translation business, what is more useful? It depends on your personal needs. "Translation business" is a vast area. Unfortunately I am a poor (and young) translator, too. In my city there are lots of small computershops where you can buy used PCs, notebooks & netbooks. Prices are very low because nobody wants to own an "outdated" model. Outdated means: 2 years old. | |
|
|
how much are you ready to sacrifice? | Apr 17, 2013 |
working a lot means endangering your eyesight. which means the device you're about to purchase should have a good screen. which, in turn, means more money to part with. ready? | | | Vasily Zvere (X) Russian Federation Local time: 13:21 English to Russian Packard Bell | Apr 17, 2013 |
I can recommend you Packard Bell. Very reliable and state of the art notebooks & netbooks. | | | Ivano Conte Italy Local time: 07:21 English to Italian + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER I do not know | Apr 17, 2013 |
Really I do not know... I was thinking not more than 250$, but if you tell me that is impossible get a netbook with this amout, I will think about it. | | | hit two birds | Apr 17, 2013 |
well...you're on a cheapest edge. emachines, acer - try to locate them on ebay. I would not start with buying a used machine, although it might be a decent way out. | |
|
|
Ivano Conte Italy Local time: 07:21 English to Italian + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Thanks Yurizx | Apr 17, 2013 |
Yes, I know... I am on a cheapest edge but for now I have to keep a "low profile". Thanks a lot! | | | Simin Tan Local time: 13:21 Chinese to English Off-lease machines are your best bet | Apr 17, 2013 |
I'd suggest that you go for a laptop as far as possible - I have used a netbook for my work and find the small screen severely limiting when working with Powerpoint files. You are also more likely to get decent processing power with a laptop to run your CAT tools and any other software with. | | | Emma Goldsmith Spain Local time: 07:21 Member (2004) Spanish to English Go for at least 4MB of RAM. | Apr 17, 2013 |
Ivano Conte wrote: Can you suggest me a netbook? A netbook probably won't have more than 1MB of RAM. Studio 2011 will be painfully slow. | | | Notebooks are too heavy | Apr 17, 2013 |
Sorry, but I do not agree. I bought a netbook in September 2011, but found it too small for both my eyes as well as for checking mistakes, even if you can increase size-I do not have a Cat tool- then I bought a Notebook in November 2012 and it really is not heavy. These things change a lot, with time; both the battery- the heaviest part- and the charger are much less heavy than the ones i used to have before, so if you are going to use PC for translation constantly, I would definitely go for a n... See more Sorry, but I do not agree. I bought a netbook in September 2011, but found it too small for both my eyes as well as for checking mistakes, even if you can increase size-I do not have a Cat tool- then I bought a Notebook in November 2012 and it really is not heavy. These things change a lot, with time; both the battery- the heaviest part- and the charger are much less heavy than the ones i used to have before, so if you are going to use PC for translation constantly, I would definitely go for a notebook. I hardly ever use the netbook, now. The batteries of the notebook lasts a lot, but that depends on what you buy too. Good luck ▲ Collapse | |
|
|
Châu Nguyễn Vietnam Local time: 12:21 Member (2012) English to Vietnamese + ... It depends on what you are using | Apr 18, 2013 |
Since you're using Trados 2011, it makes more sense to buy whatever machine that can run this software. System requirements for SDL Trados Studio 2011: SDL Trados Studio 2011 supports Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8. As a minimum requirement, we recommend a Pentium IV-based computer with 1 GB RAM and a screen resolution of 1280x1024. For optimum performance, we recommend 2 GB RAM and a more recent Pentium or compatible p... See more Since you're using Trados 2011, it makes more sense to buy whatever machine that can run this software. System requirements for SDL Trados Studio 2011: SDL Trados Studio 2011 supports Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8. As a minimum requirement, we recommend a Pentium IV-based computer with 1 GB RAM and a screen resolution of 1280x1024. For optimum performance, we recommend 2 GB RAM and a more recent Pentium or compatible processor. More info: http://www.translationzone.com/en/translator-products/sdl-trados-studio/#tab4 That's the requirement. As for current technology, I recommend: Minimum: CPU: Core i3 RAM: 2 GB OS: Win 7 Software: office 2010 (since this affect the preview function of Trados, office 2013 is not so compatible yet) Recommended: CPU: Core i5 RAM: 4 GB OS: Win 7 Software: office 2010 Extreme performance: CPU: Core i7 RAM: 8 GB OS: Win 7 Software: office 2010 Screen is important, you spend 90% of your work time staring at it so choose a screen that is good for your eyes. 15 inch or bigger, wide-screen display with good contrast and brightness (in case you have bright environment) would be my recommendation. I didn't mention CPU speed since it seems that today most CPU have decent speed already, except only for some old models. I'm using a Dell Inspiron 15z 15,5" laptop, weight about 2.5 kg (heavier than it sounds when carrying, strange) CPU Core i5 RAM 4 GB OS: Win 8 Office 2013 So good luck in your journey finding your suitable device. ▲ Collapse | | | Rachel Fell United Kingdom Local time: 06:21 French to English + ...
See if you can find Ultrabooks on offer/reduced price (e.g. with Windows 7): they're lighter but capacious. | | | Ivano Conte Italy Local time: 07:21 English to Italian + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Thank you all! | Apr 18, 2013 |
Châu Nguyễn, I will see something with those requirements. Rachel Fell, what is the difference between Ultrabook and the other two? | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Notebook VS Netbook Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |