2016-02-28 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 we Wrocławiu (poziom średnio zaawansowany)
Thread poster: Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Poland
Local time: 11:02
Feb 10, 2016

Zapraszam do Wrocławia (28 lutego) na certyfikowane szkolenie średnio zaawansowane SDL Trados Studio 2015/2014.
Szczegóły i rejestracja na stronie https://www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=8

Dzień wcześniej szkolenie na poziomie podstawowym.

Zagadnienia

- Projekty w Studio 2015 — czym są i dlaczego oferują więcej możliwości, niż
... See more
Zapraszam do Wrocławia (28 lutego) na certyfikowane szkolenie średnio zaawansowane SDL Trados Studio 2015/2014.
Szczegóły i rejestracja na stronie https://www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=8

Dzień wcześniej szkolenie na poziomie podstawowym.

Zagadnienia

- Projekty w Studio 2015 — czym są i dlaczego oferują więcej możliwości, niż opcja tłumaczenia pojedynczego pliku,

- określanie przeznaczenia pliku w ramach projektu,

- praca z wieloma pamięciami tłumaczeń,

- dodatkowe ustawienia działania pamięci tłumaczeń,

- szablony projektów,

- poruszanie się po strukturze projektów na dysku twardym i porównanie różnych typów projektów,

- wykorzystanie raportów funkcji analizy do rozliczeń,

- jak sprawdzić podobieństwo dwóch różnych dokumentów (cross-internal Fuzzy Matching)

- wykorzystanie tłumaczenia maszynowego,

- zarządzanie projektami: dodawanie i usuwanie plików,

- zaawansowane przetwarzanie plików Word,

- zaawansowane przetwarzanie plików Excel,

- zaawansowane przetwarzanie plików PDF,

- funkcja pseudo-tłumaczenia i podstawy składu tekstu po tłumaczeniu, czyli przewidywanie problemów związanych z tekstem niedopasowanym do obrazów i innych obiektów po tłumaczeniu,

- w jaki sposób korzystać z trybu weryfikatora (review mode),

- konfiguracja dodatku odpowiedzialnego za kontrolę jakości (QA Checker)

- więcej zadań wsadowych — jak pracować jeszcze szybciej,

- podstawowe operacje na pamięciach tłumaczeń.

[Edited at 2016-02-11 14:50 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

2016-02-28 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 we Wrocławiu (poziom średnio zaawansowany)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »