01.07.2016 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL w Poznaniu | poziom podstawowy Thread poster: Jacek Mikrut
|
Pozostałe informacje na www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=29 Kurs podzielony jest na dwie części: stacjonarne warsztaty oraz szkolenie online po warsztatach. Dla kogo? Szkolenie przeznaczone jest dla użytkowników, którzy nie mieli wcześniej styczności z SDL Trados Studio 2015/2014 lub zaczęli dopiero pracę. Zagadnienia<... See more Pozostałe informacje na www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=29 Kurs podzielony jest na dwie części: stacjonarne warsztaty oraz szkolenie online po warsztatach. Dla kogo? Szkolenie przeznaczone jest dla użytkowników, którzy nie mieli wcześniej styczności z SDL Trados Studio 2015/2014 lub zaczęli dopiero pracę. Zagadnienia Warsztaty - Omówienie interfejsu programu SDL Trados Studio 2015, - przygotowanie do pracy, - różnice między ustawieniami globalnymi a projektowymi, - praca w edytorze: - poznanie poszczególnych elementów edytora i ich funkcji, - zatwierdzanie segmentów, - objaśnienie trafień o 100% zgodności, - objaśnienie trafień o niepełnej zgodności (Fuzzy Match), - wykorzystywanie zmiennych (liczby, daty, godziny itp.), - jak aktywnie korzystać z terminologii MultiTerm podczas tłumaczenia, - praca ze znacznikami (ang. tags) i ich rola w tłumaczonym tekście, - konkordancja, czyli wyszukiwanie kontekstowe, - dodawanie i usuwanie komentarzy do tłumaczeń, - podstawy kontroli jakości tłumaczenia, - utworzenie pliku końcowego z tłumaczeniem, - wykorzystanie kilku pamięci tłumaczeń, - analiza dokumentów – jak zliczyć znaki, słowa itd. oraz odczytać raport, - tłumaczenie wstępne – zadanie seryjne przyspieszające pracę, - paczki tłumaczeniowe – otwieranie i odsyłanie, - tworzenie słowników terminologicznych MultiTerm. Szkolenie online - rozliczanie projektów (słowa, znaki, godziny, stawki, modele). Pozostałe informacje na www.localize.pl/szkolenia/?event_id1=29 ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 01.07.2016 – Warsztaty SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL w Poznaniu | poziom podstawowy Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |