This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dzień dobry, kłania się adiunkt z Pracowni Przekładoznawstwa Katedry Filologii Angielskiej na UMK. Atakuję tu już po raz drugi Prowadzę badania nad warsztatem tłumaczy literackich, w skrócie z zamysłem "czego warto uczyć studentów" oprócz samych kwestii językowych i kulturowych. Jeżeli ktoś znajdzie około 10 minut, będę bardzo wdzięczna za wypełnienie anonimowej ankiety, do której link zamieszczam poniżej. P... See more
Dzień dobry, kłania się adiunkt z Pracowni Przekładoznawstwa Katedry Filologii Angielskiej na UMK. Atakuję tu już po raz drugi Prowadzę badania nad warsztatem tłumaczy literackich, w skrócie z zamysłem "czego warto uczyć studentów" oprócz samych kwestii językowych i kulturowych. Jeżeli ktoś znajdzie około 10 minut, będę bardzo wdzięczna za wypełnienie anonimowej ankiety, do której link zamieszczam poniżej. Pytania dotyczą technicznych i organizacyjnych aspektów tłumaczenia literackiego:
Ankieta "czynna" będzie do przyszłej niedzieli. Po zakończeniu badania chętnie podzielę się zbiorczymi wynikami, oczywiście w zakresie nieidentyfikującym poszczególnych respondentów ani wydawnictw - gdyby ktoś był zainteresowany, proszę o kontakt.
Respondentom - Bóg zapłać w dobrych zleceniach!
Pozdrawiam serdecznie, Dorota Guttfeld -- Pracownia Przekładoznawstwa Katedra Filologii Angielskiej Wydział Filologiczny UMK w Toruniu ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free