Usługi formatowania
Persoa que publicou o fío: Tomasz Poplawski

Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 18:00
Membro (2007)
English to Polish
+ ...
May 28

Czy może ktoś z szanownych współtłumaczy zna firmę lub osobę prywatną, która rzetelnie i szybko doprowadza do porządku skany po OCR? Innymi słowy polskie dokumenty medyczne z pdf, częściowo odczytane poprzez OCR do MSWord, ale wymagające "upiększenia", dopisania, itp. Chodzi o kilkaset stron, więc nie byłoby dla kogoś, kto "miałby ochotę spróbować" lecz dla osoby doświadczonej.
Praca nieregularna lecz powtarzalna.


 

Stanislaw Czech, MCIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:00
Membro (2006)
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
Zdecydowanie polecam usługi które oferuje Mariusz Stępień May 28

Korzystam z jego usług od lat i zawsze byłem z nich bardzo zadowolony.

Pozdrawiam
Staszek


 

Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 18:00
Membro (2007)
English to Polish
+ ...
INICIO DE TEMA
Dzięki, Staszku May 28

Już sie skontaktowałem, powołując się na Ciebie
T


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste foro
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Usługi formatowania

Advanced search






SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search