Creating a TM from two files(source and target)
Thread poster: Vitor Machado
Vitor Machado
Vitor Machado
Brazil
Local time: 10:08
English to Portuguese
Sep 27, 2011

Hi,

It is possible to create a TM using two texts? E.g, both english text and its translation in individuals .doc files.

Best wishes.

Vitor T. Machado


 
Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 15:08
English to Polish
+ ...
Stingray, or... Sep 27, 2011

tonini wrote:

Hi,

It is possible to create a TM using two texts? E.g, both english text and its translation in individuals .doc files.

Best wishes.

Vitor T. Machado


Swordfish has a companion tool, Stingray, not free but you can use a trial period, which you can use to align two files.

Or you can use some of the options in this (http://www.proz.com/forum/smart_shoppers/135571-looking_for_free_or_cheap_alignment_tool_suggestions_needed.html ) and related threads.

Hope this helps.

Regards,

Piotr


[Edited at 2011-09-27 13:52 GMT]


 
Vitor Machado
Vitor Machado
Brazil
Local time: 10:08
English to Portuguese
TOPIC STARTER
Stingray Sep 27, 2011

Stingray is exactly what i was looking for.

Thank you.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Creating a TM from two files(source and target)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »