https://glg.proz.com/forum/translation_article_knowledgebase/256513-article_konkurencja_o_t%C5%82umacza_%E2%80%93_jak_wybieram_zlecenia_kiedy_mog%C4%99_sobie_na_to_pozwoli%C4%87.html

Article: Konkurencja o tłumacza – jak wybieram zlecenia, kiedy mogę sobie na to pozwolić
Persoa que publicou o fío: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
PERSOAL DO SITIO
Sep 22, 2013

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Konkurencja o tłumacza – jak wybieram zlecenia, kiedy mogę sobie na to pozwolić".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Konkurencja o tłumacza – jak wybieram zlecenia, kiedy mogę sobie na to pozwolić

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »