The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Russian Energy / Power Generation Translation Glossary

German term Russian translation
2C ... Ladestrom ток заряда, не превышающий двойной емкости (элемента)
Ab ...Spannung v. max. 4,2V ...muss m. ...konstanten Spannung v. 4,2 weiterladen Начиная с напряжения не более 4,2 В ... продолжайте зарядку напряжением постоянного тока 4,2 В, пока ток заряда ...
ABL вторичный воздух
Aluminium Laminate Film Folie ламинированная (полимерной) пленкой алюминиевая фольга
Entered by: Vitali Stanisheuski
am Ort der Ursache по месту нахождения причины (неисправности/сбоя)
aufgrund des vorhandenen Absatzes вследствие наличия осадка
Ausbaulink устройство сопряжения для дополнительного оборудования
Entered by: Larissa Ershova
„Fingerabdruck“ des Transformators "идентификационный признак"
Beaufschlagung продолжительность воздействия под нагрузкой
Beschaedigte Gehaeuseverpackung нарушение герметичности/целостности корпуса аккумуляторной батареи
Binnen- und Außenhaupt верхняя и нижняя голова шлюза
Blechzungenabschnitte выступающие в виде язычков отрезки/части пластин пакета
brennbare oder leicht entzuendliche Gegenstaende von der Ladeanordnung fernhalten на месте, где производится зарядка, не должно быть возгораемых и легковоспламеняющихся предметов
Entered by: Vitali Stanisheuski
Brennwert von 11.25 ca при удельной теплоте сгорания 11,25 (кВтч/м3) примерно (приблизительно)
Cluster комплекс, конгломерат
Doppelpendelklappe двухмаятниковый клапан
Entered by: Larissa Ershova
drehlager вращающаяся опора
Durchlaufdampferzeuger проточный парогенератор
einspeisen питать; подпитывать; подводить [подавать] питание; подводить ток
Entered by: Slaveya Dimitrova
Emissionshandel торговля квотами на эмиссию...
Energieframe фрейм энергии
Entered by: Larissa Ershova
Energiekettensystem система энергоцепей
Energiepaket пакет энергосигналов
Energiesenke энергоприёмник
Fahrrollenmittenabstand расстояние между центрами ходовых роликов
Freischalten Включение, разблокировка, активация; обесточивание = отключение/отсоединение от источника питания
Freischaltwesen выдача наряда (наряда-допуска) на производство работ на электрооборудование после отключения электричества
gedimmte Allgemeinbeleuchtung приглушенное общее освещение
Entered by: orbis
Glättungsschaltung схема сглаживающего фильтра
Gleitender Mittelwert über verschiedene Zeitintervalle скользящее среднее значение за разные интервалы/промежутки времени
Entered by: AndriyRubashnyy
Halogenfeuerlöscher галогенный огнетушитель
High-Caps сверхвысокой/сверхбольшой емкости/плотности энергии
in sich verdreht sein перекрученный/искривленный
Isokeraunischer Pegel число грозовых дней
kaeme ...Unterspannungsabschaltung des Reglers zu spaet, so dass Zellen ... ... отключение регулятора по причине пониженного напряжения произойдет слишком поздно, так что отдельные ячейки ...
kanalförmig каналовидный
Entered by: Valery Gusak
Kraft-Waerme-Kopplung объединение выработки тепловой и электрической энергий (на теплоэлектроцентралях)
Ladekreislauf первичный контур
Laufschienenbegrenzung ограничитель (упор) на рельсах для крепления трансформатора
Leistungs- und Oberschwingungsverhältnisse (измерение) коэффициента мощности и коэффициента (верхних) гармоник
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search