The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Romanian to English Law: Contract(s) Translation Glossary

Romanian term English translation
În sensul prezentului titlu for the purposes of this Title,
în drept să considere entitled to consider
cheltuieli cu obtinerea duplicatului cost(s) of obtaining a duplicate
Entered by: Lara Barnett
contra tulburărilor de drept și de fapt against disturbance in fact and in law
Entered by: Simona Pop
in conditiile in care efectele contractului se produc fata de dvs. in circumstances in which contractual effects are triggered by your own making
Participantul la activitatea sportiva Team member
Entered by: Lara Barnett
persoana juridica de drept privat private law entity/legal entity of private law
regim juridic, tehnic si de fapt the legal aspects affecting the real estate, and the technical and factual characteristics of the re
suma echivalentă cu 0,01% pe zi intarziere, din preţul contractului amount equal to 0.01 % for each day of delay , from the contract price
''contesta in termen de 30 zile'' challenge within 30 days
(Produs chimic) nenumit si necuprins in alta categorie not elsewhere specified or included
(Proiectul Tehnic) pe specialităţi Descriptive/Prescriptive Specifications by/per Divisions
Entered by: Claudia Coja
25 puncte procentuale de baza basis point
Entered by: Radu DANAILA
a aduce atingere to be detrimental to
a aduce la indeplinire un mandat carry out the powers of attorney
a îndeplini procedura legală to complete the legal procedures
a ceda parti sociale to assign shares
a declara pe propria raspundere to hereby declare
a denunţa (un contract) terminate
a desface marfuri to sell, to market
a emite pretentii asupra garantei issue claims against performance guarantees
Entered by: Cristina Butas
a exonera de răspundere exonerate
Entered by: Andrei Albu
a imputa o culpa to attribute blame
a incheia in nume propriu un act juridic to sign a judicial/legal document on one's own behalf
a incheia un contract to conclude a contract
a introduce o acţiune în contrafacere bring (launch) an infringement action
a lua la cunoștință I confirm that I have read and agree to the terms of this contract
a perfecta un acord to execute an agreement
a preda în posesie hand over
a pune la dispozitie make available
a solicita obligarea paratei la plata we ask the defendant be ordered to pay...
abuz de drept abusive (exercise of rights)
acţiune în anulare action for annulment
acesta the former/ the latter
acționariat shareholding
Entered by: Simona Pop
achitate la zi și integral have been paid/settled/cleared up to date and in full
Entered by: Simona Pop
acord de recunoastere a debitelor Acknowledgment of Debt Agreement
acord de vointa agreement
acorduri de principiu agreements in principle
Entered by: Simona Pop
act aditional addendum
Entered by: Mihaela Sinca
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search