accountable

Spanish translation: contabilizable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accountable
Spanish translation:contabilizable
Entered by: Lydia De Jorge

04:32 Jul 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
English term or phrase: accountable
Este es el contexto, no se si es contabilizable u otro término más técnico en este campo, agradezco la ayuda.

This quality assurance is vital because CERs can be bought and sold globally, are eligible under the EU Emissions Trading Scheme (ETS), and will very likely be accountable in the proposed federal U.S. ETS
Jairo Payan
Colombia
Local time: 19:20
contabilizable
Explanation:
según el contexto - no se trata de responsabilizar
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 19:20
Grading comment
Puedo estar equivocado pero me parece que contabilizable es una buena opción así no esté en el DRAE. Lo de responsable podria ser pero no me quedó claro a que sujeto se le aplica ese adjetivo. No quedó claro quien es el responsable. Gracias a todos por su ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ser responsable/asumir responsabilidad
Rodolfo Peña
4 +1serán incluidos
Natalia Pedrosa (X)
4 +1contabilizable
Lydia De Jorge
4se tendrán en cuenta
Enrique Pérez Maira
4 -1es muy probable que cumplan los criterios para contabilizarse en el Programa de Comercio de Emisi...
Bubo Coroman (X)
3justificada
Barbara Cochran, MFA


Discussion entries: 13





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ser responsable/asumir responsabilidad


Explanation:
No, en este contexto la palabra "accountable" se refiere a asumir responsabilidad. "...be likely accountable..." quiere decir, "...probablemente será responsable de..."; por otro lado, creo que en el texto hace falta la palabra "held"---normalmente uno esperaría ver el texto así: "will very likely be held accountable"... Para mayor seguridad, pide a tu cliente una aclaración.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-07-20 05:19:49 GMT)
--------------------------------------------------

Por eso sugiero que pidas una aclaración...si el sujeto son los CERs, entonces puede ser una referencia a que podrían ser "contalilizables"...si se están refiriendo a la "quality asssurance", entonces puede ser que se refieran a la responsabilidad. (Por eso comenté lo de la palabra "held".) Me parece que el texto no está muy claro y requiere de una aclaración.

Rodolfo Peña
Mexico
Local time: 18:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Rodolfo pero entonces tal como lo planteas cuál es el sujeto de la frase? Que o quienes serán probablement responsable? Gracias Mira: Este aseguramiento de la calidad es vital porque los CER pueden ser comprados y vendidos en todo el mundo, son elegibles de acuerdo con el Esquema de Transacción de Emisiones (Emissions Trading Scheme, ETS) de los Estados Unidos y muy probablemente serán


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X)
40 mins

neutral  Luisa Ramos, CT: No en este caso.
6 hrs

agree  Denise De Peña (X): This is the only correct answer!!
7 hrs

disagree  traductorchile: buena respuesta, pero claramente fuera de contexto
9 hrs

agree  Patricia Novelo: be accountable for Verbohttp://www.wordmagicsoft.com/diccionario/en-es/be accountabl...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
serán incluidos


Explanation:
Will be "counted in" or "accountable". I think it fits better the context. Good luck.

Natalia Pedrosa (X)
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Grosschmid: buena solución
1 hr
  -> Muchas gracias, Pablo. Un saludo.

agree  Luisa Ramos, CT: Sí, pero yo diría "Se incluirán."
6 hrs
  -> Sí, en castellano no hacemos tanto uso del pasivo. Gracias Luisa y saludos.

disagree  Denise De Peña (X): Wrong - this is not the meaning of "to be held accountable"
6 hrs
  -> The translation is not "be held accountable" but "will be accountable", which means they will be counted (in).
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contabilizable


Explanation:
según el contexto - no se trata de responsabilizar

Lydia De Jorge
United States
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Puedo estar equivocado pero me parece que contabilizable es una buena opción así no esté en el DRAE. Lo de responsable podria ser pero no me quedó claro a que sujeto se le aplica ese adjetivo. No quedó claro quien es el responsable. Gracias a todos por su ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Mastruzzo
1 hr
  -> Thanks, Maria!

disagree  Denise De Peña (X): Wrong - this is not the meaning of "to be held accountable"
6 hrs
  -> In this context, accountable refers to being counted NOT to be held responsible.

agree  traductorchile: el termino contablilizar me parece mejor que contar, porque involucra un valor monetario y un activo.
8 hrs
  -> Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se tendrán en cuenta


Explanation:
o también "se considerarán"

Enrique Pérez Maira
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
es muy probable que cumplan los criterios para contabilizarse en el Programa de Comercio de Emisi...


Explanation:
ref.:

Estas medidas, que costarían mucho menos que la financiación propuesta para el proyecto REDD, podrían funcionar realmente para evitar la deforestación. Pero ***es improbable que aparezcan en los libros contables de un programa de comercio de emisiones*** cuyo principal objetivo parece ser ofrecer a los países del Norte otra vía para eludir su obligación de rebajar las emisiones en origen.
http://carbontradewatch.gn.apc.org/downloads/publications/co...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-07-20 09:12:00 GMT)
--------------------------------------------------

accountable se usa aquí en un sentido similar a "eligible" que viene justo antes (eligible under the EU Emissions Trading Scheme). Se ha elegido un verbo distinto para evitar la repetición.

Bubo Coroman (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Denise De Peña (X): Wrong - this is not the meaning of "to be held accountable"
3 hrs
  -> hola Denise, el término no es "to be held accountable" sino "to be accountable", son cosas distintas. Un saludo
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
justificada


Explanation:
garantía de calidad justificada

Referencia:

Collins Robert Unabridged Spanish/English Dictionary

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search