GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:34 Nov 12, 2011 |
English to Arabic translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | برومناد ديزأنجليه |
| ||
4 | منتزه الإنجليز |
|
منتزه الإنجليز Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
برومناد ديزأنجليه Explanation: برومناد ديزأنجليه هذا هو اللفظ الصحيح لها وهي كورنيش في مدينة نيس الفرنسية http://en.wikipedia.org/wiki/Promenade_des_Anglais -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2011-11-13 09:16:00 GMT) -------------------------------------------------- إذا قلت أنه ممشى الإنكليز فستزيد القارئ حيرة لأنه اسم مكان لا يترجم بل تجب نقحرته، طبعًا يفضل وضع كلمة كورنيش قبل الاسم لتبيان نوع المكان |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.