exhaustion

Polish translation: metodą „do wyczerpania”, (aż) do wyczerpania (się) salda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:using exhaustion [method]
Polish translation:metodą „do wyczerpania”, (aż) do wyczerpania (się) salda
Entered by: Polangmar

11:21 Feb 3, 2015
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: exhaustion
DPO will be calculated on a monthly basis using the exhaustion (also known as the count back method) where the payables balance is reduced by the gross purchase (see definition on next page) value month by month (or part of the month) until the balance is zero. The DPO is the number of calendar days of gross purchases taken to exhaust the balance.
Fran K
Local time: 21:25
(metodą) do wyczerpania (się) (salda)
Explanation:
using the exhaustion [method] (...) where... - metodą „do wyczerpania”, w której... LUB: (aż) do wyczerpania (się) (salda), przy czym... / w którym to przypadku... / w której to metodzie... [wówczas bez cudzysłowu]

W związku z tym, że dla należności z grupy 4 istnieje możliwość pomniejszania wysokości odpisów o wartość posiadanego zabezpieczenia, najlepszym rozwiązaniem jest pomniejszanie należności, począwszy od najstarszych faktur odbiorcy, aż do wyczerpania wartości zabezpieczenia.
http://ksiegowosc.infor.pl/abc/53868,Jakie-korzysci-wynikaja...

Przy okazji niżej o "count back" (w innym kontekście, ale może się przyda).

... jest stosowana metoda count back: przegrywa ten, który pierwszy zalicza błąd na celu, zaczynając od nr 1.
http://www.wsststrzelec.pl/printview.php?t=467&start=60
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(metodą) do wyczerpania (się) (salda)
Polangmar
3wyczerpanie funduszy
legato


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wyczerpanie funduszy


Explanation:
?

legato
United States
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
using the exhaustion [method]
(metodą) do wyczerpania (się) (salda)


Explanation:
using the exhaustion [method] (...) where... - metodą „do wyczerpania”, w której... LUB: (aż) do wyczerpania (się) (salda), przy czym... / w którym to przypadku... / w której to metodzie... [wówczas bez cudzysłowu]

W związku z tym, że dla należności z grupy 4 istnieje możliwość pomniejszania wysokości odpisów o wartość posiadanego zabezpieczenia, najlepszym rozwiązaniem jest pomniejszanie należności, począwszy od najstarszych faktur odbiorcy, aż do wyczerpania wartości zabezpieczenia.
http://ksiegowosc.infor.pl/abc/53868,Jakie-korzysci-wynikaja...

Przy okazji niżej o "count back" (w innym kontekście, ale może się przyda).

... jest stosowana metoda count back: przegrywa ten, który pierwszy zalicza błąd na celu, zaczynając od nr 1.
http://www.wsststrzelec.pl/printview.php?t=467&start=60

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1805
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search