GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:43 Mar 28, 2015 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 22:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | podmiot odpowiedzialny za składnik/element kosztowy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
podmiot odpowiedzialny za składnik/element kosztowy Explanation: Taki jest sens. -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 mins (2015-03-29 16:52:58 GMT) -------------------------------------------------- Konstrukcja zdania zależy od budowy całego tekstu - nie znając go, mogę zaproponować tak: Find out the correct code from the cost element owner you will charge the expense to. - Odpowiedni/Właściwy kod uzyskuje się od podmiotu odpowiedzialnego za składnik/element kosztowy, który (to podmiot) zostanie obciążony wydatkiem. If you need to allocate a trip or an expense to another business unit you can also do this here. - W razie/przypadku potrzeby przydzielenia/przypisania delegacji (podróży służbowej) lub wydatku innej jednostce organizacyjnej można również/także dokonać tego (uczynić/zrobić to) tutaj. |
| |
Grading comment
| ||