03:56 Oct 5, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kiet Bach United States Local time: 11:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 杜绝付费参与项目 |
| ||
3 | 杜绝贿赂 |
|
杜绝付费参与项目 Explanation: 恢复合理的结构化预算; 零基础预算; 完全透明; 杜绝付费参与项目; 对各部门人员和预算进行年度审核。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
杜绝贿赂 Explanation: pay-to-play 给钱才能参与,譬如给钱给官员才能参与政府工程的竞投项目。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.