GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:47 Feb 25, 2020 |
Chinese to English translations [PRO] Business/Commerce (general) / legal | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Randy Wong China Local time: 00:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | promising enterprises |
| ||
4 | Growing companies / expanding companies |
| ||
3 | Mid market enterprise |
|
promising enterprises Explanation: “腰部企业” 是一个中国人提出的概念,所以没有直接对应的英文单词。它是指在一个行业的生态系统里面扎根了下来,找到了自己的生态位置的企业。建议译为 promising enterprises https://xw.qq.com/cmsid/20191105A056H600 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Growing companies / expanding companies Explanation: I.e. companies that are still growing/expanding and capturing their market segments and have not yet matured. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mid market enterprise Explanation: 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.