value in belly

German translation: (Potenzial zur) Wertsteigerung (durch Engagements) im mittleren Laufzeitenspektrum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:value in belly
German translation:(Potenzial zur) Wertsteigerung (durch Engagements) im mittleren Laufzeitenspektrum
Entered by: Dorothee Rault (Witt)

13:27 May 1, 2020
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: value in belly
Fondsbericht:

We see "value in belly" vs. short-end and long-end forward flatteners.
Front-end of the curve is pricing too many cuts in our view, given strong economic and wage growth.

Danke!
Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 10:39
(Potenzial zur) Wertsteigerung (durch Engagements) im mittleren Laufzeitenspektrum
Explanation:
Vgl.: https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/investment-secu...

Der Fonds sieht Potenzial zur Wertsteigerung durch Engagements im mittleren Laufzeitenspektrum ggü. dem Eingehen von Positionen, die auf eine zukünftige Abflachung des kurzen und langen Endes der Zinsstrukturkurve setzen.
Selected response from:

B&B FinTrans
Germany
Local time: 10:39
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(Potenzial zur) Wertsteigerung (durch Engagements) im mittleren Laufzeitenspektrum
B&B FinTrans


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Potenzial zur) Wertsteigerung (durch Engagements) im mittleren Laufzeitenspektrum


Explanation:
Vgl.: https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/investment-secu...

Der Fonds sieht Potenzial zur Wertsteigerung durch Engagements im mittleren Laufzeitenspektrum ggü. dem Eingehen von Positionen, die auf eine zukünftige Abflachung des kurzen und langen Endes der Zinsstrukturkurve setzen.

B&B FinTrans
Germany
Local time: 10:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1032
Grading comment
Herzlichen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search