15:14 Jul 8, 2020 |
English to Russian translations [PRO] COVID-19 - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: interprivate Local time: 11:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | плевательницы, мусорные и помойные ведра |
| ||
3 +1 | плевательницы |
|
плевательницы Explanation: по-моему spittoons тоже -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2020-07-08 15:25:34 GMT) -------------------------------------------------- https://context.reverso.net/translation/english-russian/from... Because we went to see Sideways, and after that we went to the wine bar and I bet Bob he wouldn't drink from the spit bucket and he did. Потому что мы как-то ходили смотреть "На обочине", а потом мы зашли в винный бар, и Боб на слабо выпил содержимое плевательницы. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
плевательницы, мусорные и помойные ведра Explanation: плевательницы, мусорные ведра, помойные ведра ( например, куда можно выплеснуть остатки напитков, которые дегустировали, и т.д.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.