bottle

Chinese translation: (足够好的)包装/适用于容器

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bottle
Chinese translation:(足够好的)包装/适用于容器
Entered by: Patrick Cheng

09:36 Sep 1, 2020
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / AWS
English term or phrase: bottle
AWS unleashes a new homegrown Linux that's good enough to {bottle}
这款操作系统叫Bottlerock。
clearwater
China
Local time: 18:04
(足够好的)包装/适用于容器
Explanation:
这种双关很挠头,因为Bottlerock是为了container而开发的,所以作者说它适合bottle。感觉要么直接翻成适合容器,要不试着也双关以下,翻成是容器的“包装”。
Selected response from:

Patrick Cheng
United States
Local time: 04:04
Grading comment
谢谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(足够好的)包装/适用于容器
Patrick Cheng
4推出(商业)发行版
Mina Chen
4够好,可以装瓶的(不用翻译)
Kiet Bach
4“精美瓶装”
Hao Wang


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(足够好的)包装/适用于容器


Explanation:
这种双关很挠头,因为Bottlerock是为了container而开发的,所以作者说它适合bottle。感觉要么直接翻成适合容器,要不试着也双关以下,翻成是容器的“包装”。

Patrick Cheng
United States
Local time: 04:04
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 1585
Grading comment
谢谢!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steve Wang
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
推出(商业)发行版


Explanation:
是的,双关/比喻不好处理。这里听起来几乎像在说啤酒,自制的啤酒好到可以装瓶出售。所以,应该是说这个linux系统好到可以推出发行版。

Mina Chen
United States
Local time: 06:04
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
够好,可以装瓶的(不用翻译)


Explanation:
作者只是在玩字,因为 AWS 新的自我开发 Linux OS 叫 Bottlerocket.
bottle(动词): put into a bottle.
Water that is good enough to put into a bottle is good enough to drink.

AWS unleashes a new homegrown Linux that's good enough to bottle.
Contain your enthusiasm, because ‘Bottlerocket’ is for containers and containers
only.
AWS 推出一个新的自我开发 Linux.
不用太兴奋,因为 Bottlerocket 只是给 containers 使用。

https://www.theregister.com/2020/09/01/aws_bottlerocket_linu...

Kiet Bach
United States
Local time: 03:04
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 500
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
“精美瓶装”


Explanation:
的确翻译起来比较棘手,但是仔细一想,这个简单的双关,一方面是指俗称的水好到可以直接装瓶出售,一方面是指应用程序打包封装的容器。对于潜在的读者来说,后者是不言自明的,下文也会更加显明。只需要处理一下前者就行。
可以译作这个操作系统好得来可以“精美瓶装”。
用精美强调前一层含义。

Hao Wang
Germany
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search