GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:16 Oct 21, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / predictions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrick Cheng United States Local time: 08:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 外围客户服务专员 |
| ||
4 | 兼职客服 |
| ||
3 | 自由职业者客户服务 |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
自由职业者客户服务 Explanation: 这就是我们啊。顾客付钱让我们提供翻译服务。这里好像是说自由职业者这个趋势会扩展到各个领域。比如我要是精通照相机,Canon可以在需要客户服务的时候临时给我派活。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
外围客户服务专员 Explanation: 临时(工)客户服务专员 做零工的客服专员 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
兼职客服 Explanation: 符合中文习惯,又不缺失意思 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.