upaństwowienie obywateli

English translation: etatization of citizens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:upaństwowienie obywateli
English translation:etatization of citizens
Entered by: Piotr Kurek

20:02 Nov 11, 2004
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / sociology/politics
Polish term or phrase: upaństwowienie obywateli
Kontekst: "'Uspołecznienie państwa' czy też 'upaństwowienie obywateli' - obojętnie jak nazwiemy ten proces budowania demokracji parlamentarnych - [...]". Na "uspołecznienie państwa" autorka referatu proponuje neologizm "societalization of state"; na "upaństwowienie obywateli" nie mamy pomysłu. To też może być neologizm, ale od "state", zdecydowanie nie "nationalization".
Barbara Gadomska
Local time: 12:14
etatization
Explanation:
Moze tak.
propozycja
pwk
Selected response from:

Piotr Kurek
Local time: 12:14
Grading comment
Dzięki, to chyba najblizsze temu, o co chodzi
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2etatization
Piotr Kurek
1statebilization of society
lidia ausbrook
1statisation of citizens/ society
sparow


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
etatization


Explanation:
Moze tak.
propozycja
pwk


    Reference: http://www.slownik-online.pl/kopalinski/263800B1BDC48AA5C125...
Piotr Kurek
Local time: 12:14
PRO pts in category: 11
Grading comment
Dzięki, to chyba najblizsze temu, o co chodzi
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
upaństwowienie obywateli
statebilization of society


Explanation:
ponizej jedno ze znaczen upanstwowienia szczegolnie w systemach parlamentarnych -



Glencoe Social Studies US Government: Democracy in Action ...
... Nationalization means that citizens who believe that a state or local authority
has denied them their basic rights may take their case to a federal court. ...
www.glencoe.com/sec/socialstudies/ govciv/usgov2002/chap13/webact.shtml - 39k - Cached - Similar pages



lidia ausbrook
United States
Local time: 06:14
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
upaństwowienie obywateli
statisation of citizens/ society


Explanation:
you will hate it, but you can't blame a guy for trying

From state -ise/ize


sparow
Local time: 11:14
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot for trying, this was my first association too. However, OED says: statize: In depreciative sense: To meddle in state-affairs.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks a lot for trying, this was my first association too. However, OED says: statize: In depreciative sense: To meddle in state-affairs.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search