GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:15 Dec 8, 2004 |
Danish to Swedish translations [PRO] Other / Montering av köksinredning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 06:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | foga ihop, montera |
| ||
5 | assemble |
| ||
3 | Monteringsanvisningar för geringsfogade täcklister |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
foga ihop, montera Explanation: inte att skarva (danska = støde) utan t.ex. att sätta ihop olika stänger i en knutpunkt (samling = förband, fog). "Samlevejledning" = monteringsanvisningar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assemble Explanation: Source language Danish! samle = sætte sammen > assemble ("montera" in Swedish) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 0 min (2004-12-08 13:15:55 GMT) -------------------------------------------------- Monteringsanvisningar för geringsfogade V&B |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Monteringsanvisningar för geringsfogade täcklister Explanation: brygglösningar verkar inte passa så bra. Jag kan tänka mig att "bron" snarare täcker ett tomrum och således är en slags täcklist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.