FILE, BOOK, PAGE

Spanish translation: Registro/Archivo, Libro, Página/Folio

02:29 Aug 6, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: FILE, BOOK, PAGE
Es un certificado de matrimonio de Estados Unidos
Son los números del registro
FILE NUMBER XXX OR BOOK XXX PAGE XXX, recorded (date and time)

Folio, libro, foja??

¡GRACIAS DESDE YA!
Carolina Marcote
Local time: 23:51
Spanish translation:Registro/Archivo, Libro, Página/Folio
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/certificates-d...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/education-peda...
http://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/14500...
Selected response from:

María Belén Di Memmo
Argentina
Local time: 23:51
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Registro/Archivo, Libro, Página/Folio
María Belén Di Memmo
3 +1ACTA, LIBRO, FOLIO
Mónica Algazi


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Registro/Archivo, Libro, Página/Folio


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/certificates-d...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/education-peda...
http://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/14500...

María Belén Di Memmo
Argentina
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ACTA, LIBRO, FOLIO


Explanation:
File Number - Acta N°
Book ... Page ... - Libro ... Folio ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-08-06 12:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Libro ... foja ... ("foja" mejor que "folio", usualmente expresada como "f.")

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1438
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonella Perazzoni
2 days 1 hr
  -> Gracias, Antonella.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search