Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
A.MB-L-FELGE
Italian translation:
su cerchione MB lega leggera
Added to glossary by
Daniela Boito
Sep 11, 2006 14:49
17 yrs ago
1 viewer *
German term
A.MB-L-FELGE
German to Italian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
LIBRETTO DI CIRCOLAZIONE
La parte che vi chiedo è tratta dalle note finali di un libretto di circolazione di una Daimlerchrysler; ecco la frase:
"Ziff.16: H. 1750 B. Anh-Betr. * Ziff 20 U. 21 nur A. MB-LM-FELGE 8JX17H2 OD.8 1/2 JX172, ET 52MM*ZIFF. 27 GEN.: E1 00-0913 OD E1 00.0457 (ecc...)
aiuto!!! Grazie in anticipo alle buone anime che mi risponderanno!!! ;-)
"Ziff.16: H. 1750 B. Anh-Betr. * Ziff 20 U. 21 nur A. MB-LM-FELGE 8JX17H2 OD.8 1/2 JX172, ET 52MM*ZIFF. 27 GEN.: E1 00-0913 OD E1 00.0457 (ecc...)
aiuto!!! Grazie in anticipo alle buone anime che mi risponderanno!!! ;-)
Proposed translations
(Italian)
4 | su cerchione MB lega leggera | ausital |
Proposed translations
3 hrs
Selected
su cerchione MB lega leggera
A. steht nach meinen Untersuchungen fuer AUF
siehe Link, da kommt zuerst die Reifengroesse und dann die Felgengröße, also heisst es wohl AUF
AUCH GEN.:V.225/40R18 88W A.Felge 8Jx18,ET 47MM U. H. 255/35R18 90W....
--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2006-09-12 04:32:29 GMT)
--------------------------------------------------
ho sbagliato, deve essere CERCHIO
siehe Link, da kommt zuerst die Reifengroesse und dann die Felgengröße, also heisst es wohl AUF
AUCH GEN.:V.225/40R18 88W A.Felge 8Jx18,ET 47MM U. H. 255/35R18 90W....
--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2006-09-12 04:32:29 GMT)
--------------------------------------------------
ho sbagliato, deve essere CERCHIO
Example sentence:
http://www.verkehrsportal.de/board/lofiversion/index.php/t26031.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille!!"
Discussion