https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/medical-general/2783110-wielospecjalistyczny-szpital-miejski.html

Glossary entry

Polish term or phrase:

wielospecjalistyczny (szpital miejski)

English translation:

general

Added to glossary by Joanna Carroll
Aug 26, 2008 15:29
15 yrs ago
72 viewers *
Polish term

wielospecjalistyczny (szpital miejski)

Polish to English Medical Medical (general)
Gdyby nie to, ze robię to przysięgle, napisałabym złośliwie *general*... A może...?? :-P
Proposed translations (English)
4 +2 general
4 +1 multispecialty hospital
3 multidisciplinary
Change log

Aug 26, 2008 15:39: Darius Saczuk changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Aug 31, 2008 15:45: Joanna Carroll Created KOG entry

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

general

go with your gut instinct! zreszta zalezy na jaki rynek tlumaczysz - w UK nikt na cos takiego nie powie inaczej, jak 'general'.
Note from asker:
Jak najbardziej UK :) Ciekawe, czy ktoś zaprotestuje... Bo mnie na hasło *wielospecjalistyczny miejski* wątroba się odwróciła. :-D
Peer comment(s):

agree Ireneusz Nagorny (X)
2 hrs
Dzieki!
agree cquest : Są szpitale ogólne lub specjalistyczne, a wielość specjalizacji zwykle nie jest odzwierciedlana w nazwie ;)
1883 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Poszłam za gut feeling. :)"
+1
5 mins

multispecialty hospital

j.w.
może niezbyt wyrafinowane, ale funkcjonuje ;-)
Peer comment(s):

agree Marek Koprowski
6 mins
dzięki :)
neutral Jacek Siminski : funkcjonuje, ale jedynie na rynku Indyjskijm :)
1724 days
Something went wrong...
6 mins

multidisciplinary

Może tak? Propozycja.
Something went wrong...