https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/science-general/5973754-uplasowa%C4%87-si%C4%99.html

Glossary entry

polski term or phrase:

uplasować się

angielski translation:

to be located

Added to glossary by Jarosław Bartkowiak
Oct 28, 2015 08:35
8 yrs ago
1 viewer *
polski term

uplasować się

polski > angielski Nauki ścisłe Nauki ścisłe (ogólne)
te organizmy uplasowały się na diagramie w tym samym skupisku (pod względem jakichś cech)
References
"uplasować się" po polsku
Change log

Oct 30, 2015 15:44: Jarosław Bartkowiak changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "uplasować się"" to ""be located""

Discussion

geopiet Oct 28, 2015:
czyli to samo co „umiejscowiły się” 2. uplasować się:
a) siąść, stanąć gdzieś, ulokować się gdzieś
http://sjp.pl/uplasować

Proposed translations

  8 godz.
Selected

locate/to be located

Moim zdaniem w takich sytuacjach pisze się „...were located...”

„radosna twórczość” autorów nie powinna (tu) być dosłownie i poważnie traktowana.
Example sentence:

Four neighboring cells having the same surface reconstruction were located in the diagram as indicated by oval markers in Fig. ​Fig.3.3.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
+1
  17 min

to be placed

Czyli "are placed" tutaj, moim zdaniem tak po prostu.
Peer comment(s):

agree tadeusz50
1 dzień   11 godz.
Dziękuję :-)
Something went wrong...
+2
  21 min

end up in / fall into (the same)

propozycja
Peer comment(s):

agree asia20002
  30 min
agree petrolhead : "fall into..."
  47 min
Something went wrong...
  32 min

situated themselves

W użyciu zarówno do abstrakcyjnych, jak i konkretnych przestrzeni.
Example sentence:

If a lamp is turned on immediately after feeding time, the turtles attempt to situate themselves as closely as possible to it within several minutes. [z http://corpus.byu.edu/coca/]

Both ... rightly situate themselves within the Roman Catholic tradition... [z http://corpus.byu.edu/coca/]

Something went wrong...
+1
  10 godz.

are, appear to be

in this context
Peer comment(s):

agree George BuLah (X)
  17 godz.
Something went wrong...

Reference comments

  14 min
Reference:

"uplasować się" po polsku

mam wrażenie - graniczące z pewnością, że po polsku "plasują się" wyłącznie organizmy wyposażone w zdolność abstrakcyjnego myślenia i takiegoż pojmowania otoczenia;
jeśli w kontekście mowa o ludziach, to wyrażenie jest poprawne; jeśli nie o ludziach - należy zweryfikować poprawność autorskiego użycia w podanym kontekście;
obawiam się, że plasować się" mogą wyłącznie ludzie - nawet - z wyłączeniem naszych braci mniejszych - prymatów, czyli innych człekokształtnych naczelnych

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-28 11:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

Lepiej korzystac z zasobow PWN

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-10-28 11:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

Organizmy same uplasowaly sie na diagramie?
Powinno byciem od biedy i to wielkiej - zostaly uplasowane
Something went wrong...