Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 301-350 of 476
« Prev Next »
 
Pauschalierter Anspruchedireito fixo/reinvindicação fixa 
Portuguese to German
PB: RAe Fröhlich u. Koll. (OF-44)Mandatários: Advogados Fröhlich e col. (OF-44) 
German to Portuguese
Pensionsabfindung(valor de) compensação da reforma 
German to Portuguese
persönlichen Verkehrvisitas/encontros 
German to Portuguese
Personalwahleneleições dos representantes do pessoal 
German to Portuguese
Pflichtteilrecht(quota de) sucessão legitimária 
German to Portuguese
Postenitens 
German to Portuguese
Prüfungsmerkmalecaracterísticas (de teste) 
German to Portuguese
Preisgleitformelfórmula de indexação de preços 
German to Portuguese
Primärinsiderinsider (com informações) da primeira linha 
German to Portuguese
proporcionalmente extremadader Anforderungen, die höchsten Ansprüchen im entsprechenden Maße gerecht werden 
Portuguese to German
quittierte vollstreckbare Ausfertigung(entregar) com recibo passado a certidão (desta sentença) 
German to Portuguese
Rangklasseclassificação (conforme) 
German to Portuguese
Raserdeliktdelito por excesso de velocidade conforme as definições estabelecidas 
German to Portuguese
Räumungsvergleich"Räumungsvergleich" (Alemanha, acordo sobre ação de despejo) 
German to Portuguese
Rötungsublinhar/marcar a vermelho 
German to Portuguese
rechtmässigconforme ao direito/legal/legítimo 
German to Portuguese
Rechtsantragsstellebalcão/serviço de apresentação de questões jurídicas 
German to Portuguese
Rechtsbehelfsbelehrunginstrução judicial sobre recursos 
German to Portuguese
Rechtsbehelfsbelehrunginstrução judicial sobre recursos 
German to Portuguese
Rechtsgutträgertitulares/detentores de valores/bens jurídicos 
German to Portuguese
RechtspflegergesetzRechtspflegergesetz (lei reguladora (do estatuto e da competência de/) para auxiliares judiciais 
German to Portuguese
Rechtsverhältnissesituaçao/condição jurídica 
German to Portuguese
Rechtsverhältnisse an....relações jurídicas referente... 
German to Portuguese
Regellaufzeitenprazos comuns/normais 
German to Portuguese
Regressierungdar início ao recurso/reivindicação por perdas e danos 
German to Portuguese
Regresskostenindemnização/custos por perdas e danos 
German to Portuguese
Regressverzichtrenúncia do direito de regresso/do pedido de perda e danos 
German to Portuguese
Rentenbezugsbescheinigungcertificado/atestado de atribuição de pensão 
German to Portuguese
Restkreditversicherungseguro no valor do saldo da dívida/do crédito 
German to Portuguese
Rubrumtimbre/título/preâmbulo 
German to Portuguese
Rückanmietung=Sale-Lease-Back-VerfahrenNicht identisch 
German to Portuguese
Ruhegeldpensão profissional/complementar paga pela empresa 
German to Portuguese
Sachantragrequerimento fa(c)tual 
German to Portuguese
Sammelaktenzeichenreferência geral do processo 
German to Portuguese
Schäden ideeller Artdanos imateriais 
German to Portuguese
Schöffengerichttribunal do/de júri 
German to Portuguese
Scheidungsbegehrenpedido de divórcio 
German to Portuguese
Scheidungsverbundprocesso de divórcio com os correspondentes acordos anexados 
German to Portuguese
schichtbedingt über derhoras extras devido ao (horário do) turno 
German to Portuguese
Schlussvermerknota conclusiva 
German to Portuguese
Schutzbehauptungalegação/declaração de autodefesa 
German to Portuguese
sein Bewenden habenmanter o acordo 
German to Portuguese
selbst.por conta própria 
German to Portuguese
selbstkontrahierenauto-contratação 
German to Portuguese
selbstschuldnerischcom garantia solidária 
German to Portuguese
Selbstverlängerungsklauselcláusula de auto-renovação/ renovação automática 
German to Portuguese
sich an jemandem schadlos haltenpedir uma indemnização/compensação 
German to Portuguese
Sie kann ihren Betrieb ganz oder teilweise in verbundene Unternehmen ausgliederna sociedade pode subcontratar empresas parceiras para realizar operações, parcialmente ou por inteir 
German to Portuguese
Sprungrechtsbeschwerdeagravo-revisto em dissídio colectivo 
German to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search