Translation glossary: law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-26 of 26
 
Abrufrechteprawa do udostępniania filmu w serwisach na żądanie 
German to Polish
Deckungsgeschäfttransakcja/umowa zastępcza 
German to Polish
Folgesachensprawy okołorozwodowe 
German to Polish
freiheitsentziehende Maßregeln der Besserung und Sicherungśrodki poprawcze i zabezpieczające związane z pozbawieniem wolności 
German to Polish
Kulturhoheitkompetencja ustawodawcza i administracyjna (krajów związkowych) w dziedzinie kultury i edukacji 
German to Polish
MiStra - Anordnung über Mitteilungen in StrafsachenZarządzenie w sprawie zawiadomień [sądowych] dotyczących spraw karnych 
German to Polish
mit vertretbarem Aufwandnie wymaga nadmiernych nakładów 
German to Polish
nachträglich(płatne) z dołu 
German to Polish
okresy nieskładkowebeitragsfreie Zeiten 
Polish to German
opis użytkuNutzungsart 
Polish to German
Persönliche und dingliche Gläubigerwierzyciele osobiści i rzeczowi 
German to Polish
pozytywna opinia o skazanympositive Stellungnahme 
Polish to German
prawo do wykorzystania praw własności przemysłowejRecht auf Ausübung der gewerblichen Schutzrechte 
Polish to German
przedstawiciel techniczno-handlowytechnischer Handelsvertreter 
Polish to German
referent w dziale instytucjonalnej pieczy zastępczejSachbearbeiter der Abteilung für Heimerziehung 
Polish to German
rogatki miejskieZollhäuser 
Polish to German
skarga subsydiarnaSubsidiaranklage 
Polish to German
subventionserheblicho istotnym znaczeniu dla uzyskania subwencji 
German to Polish
umowa przelewu praw z umowy ubezpieczeniaAbtretung der Ansprüche aus einem Versicherungsvertrag 
Polish to German
Urkundenklagepozew w postępowaniu nakazowym 
German to Polish
utrata statusu osoby bezrobotnejVerlust des Arbeitslosenstatus 
Polish to German
Verbrauch vs. Verursachungzużycie mediów vs. spowodowanie kosztów 
German to Polish
Vermögensbildungpracownicze programy oszczędnościowe 
German to Polish
VGem Verwaltungsgemeinschaftwspólnota administracyjna 
German to Polish
zaświadczenie o zamknięciu księgi wieczystejBescheinigung über die Schließung des Grundbuchs 
Polish to German
zasługiwać na uwzględnieniedem Antrag ist stattzugeben 
Polish to German
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search