• Greece10:11
  • Rate per word €0.10 EUR
  • Research
  • Clinical trials
  • Regulatory approval
  • Marketing/Sales
  • Training materials
In my journey as a Medical translator I've worked on thousands of projects. I've completed approx. 8,000,000 words in linguistic validation for clinical outcomes assessments (COAs), translation and review of pharmaceuticals, Summaries of product characteristics (SmPCs), QRD templates, Patient Information Leaflets (PILs), IFUs, SOPs, EMA, clinical protocols, and more.
Translated content of:
  • 3M Pharmaceuticals
  • Abbott Laboratories
  • Allergan
  • AstraZeneca
  • Bausch & Lomb
  • Bayer Schering Pharma AG
  • Bristol-Myers Squibb
  • Eli Lilly and Company
  • Endo Pharmaceuticals
  • Fresenius Medical Care
  • GlaxoSmithKline
  • Johnson & Johnson
  • Merck & Co.
  • Novartis
  • Novo Nordisk
  • Pfizer
  • Pierre Fabre Group
  • Procter & Gamble
  • Reckitt Benckiser
  • Sanofi
  • AbbVie
  • Amgen
  • Merck KGaA

Credentials:

  • Ionian Univ:
  • English to Greek
  • French to Greek
  • Italian to Greek
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search