• United Kingdom06:57
  • Rate per min. €3.50 EUR
  • Checking/editing/QC
  • Translation
Trained subtitler holding a Postgraduate course in Subtitling and specialising in culture TV features and documentaries, TV series and films. I provide my subtitling services to some of the leading European and global media companies on a weekly basis, working from English and French into Spanish.
Subtitling software:
  • Aegisub
Specializing in:
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Medical: Health Care
  • Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
  • Law (general)
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright
  • Law: Contract(s)
  • Medical (general)
  • Human Resources
  • Environment & Ecology
  • Cinema, Film, TV, Drama

Language variants:

  • Source languages
  • English – US, British
  • French – Standard-France
  • Target languages
  • Spanish – Standard-Spain
  • Spanish – Standard-Spain

Credentials:

  • ULPGC:
  • English to Spanish
  • French to Spanish
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search