Working languages:
English to Italian
Italian to English

Giulia Gigliotti
35 yrs' translating/editing experience

Southampton, England, United Kingdom
Local time: 15:04 BST (GMT+1)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian, English (Variant: UK) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Expertise
Works in:
Environment & EcologyHuman Resources
International Org/Dev/CoopSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Medical (general)
Rates
English to Italian - Rates: 0.06 - 0.07 GBP per word / 20 - 25 GBP per hour
Italian to English - Rates: 0.06 - 0.07 GBP per word / 20 - 25 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 593, Questions answered: 247
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Environment & Ecology, Law/Patents, Medicine, Technical/Engineering
Translation education Master's degree - Portsmouth University (Distinction)
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Giulia Gigliotti endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
  • Background

    I have 35 years' experience as a professional translator, editor and proofreader in a number of specialist fields and subject areas. My client-base includes educational institutions, publishing houses, translation agencies and private clients. I have a Master's Degree in Translation Studies from Portsmouth University (UK) (Distinction). Prior to that, I studied Translation and Interpreting at Bradford College (UK), where I attended a highly practice-based two-year full-time course specialising in Italian and Spanish. I translate from and into English as I was educated both in Italy and England, where I have now spent most of my adult life. I also offer high-quality editing, proofreading and summarisation services. My areas of specialisation include Law, Medicine, Social Sciences and Sociology, Environmental Policy, Resource Management, International Development and Cooperation, as well as Mechanical and Civil Engineering.

    I offer special rates to Registered Charities, NGOs and Not-for-Profit organizations who are working to bring about positive change either at a local, national or international level. I also apply discounted rates to organizations in the public sector, both local and national. Alongside translating, I have also worked in the charity, homelessness and social housing sectors for several years and I am therefore very familiar with the terminology and issues related to this field of work.
  • Language pairs English Monolingual; English > Italian; Italian > English; Spanish > English
  • Specialist fields: Medicine, European Social Policy, Social Sciences and Sociology, Environmental Policy and Resource Management, International Development and Cooperation
  • Medical Clinical Studies, ICF documents, Patient information Sheets, Summary of Product Characteristics, Ethics Committee Minutes, Medical Reports, Information Brochures and Leaflets for Patients and Practitioners; Medical Electrical Equipment User Guides and Instructions; Technical Specifications for Diagnostic Medical Devices; Surgical Treatments and Procedures; Sales Brochures for Medical Appliances and Devices.
  • EU Documentation
    European Works Council Agreements; EU Tender Documentation; Environmental Impact Assessments; Health & Safety Directives;
  • Environment: Articles, reports and information on green politics
    and campaigning.
      

  • Legal
    Powers of Attorney; Coroner’s Reports; Birth, Marriage and Death Certificates; Divorce Decrees and Wills; Statutory Declarations; Contracts and Licences ; Policies and Warranties; Articles of Association; Arbitration Agreements; Patents
  • Mechanical and Civil Engineering
    User Instruction and Information Manuals; Technical Specifications; Warranties and Service Agreements; Health & Safety Manuals

  • CV and professional references from current clients provided on request. Accurate, professional service and attention to detail guaranteed. 
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 605
PRO-level pts: 593


Top languages (PRO)
Italian to English326
English to Italian267
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering164
Medical155
Law/Patents117
Other110
Social Sciences12
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)101
Law (general)79
Mechanics / Mech Engineering65
Construction / Civil Engineering63
Law: Contract(s)57
Medical: Instruments36
Medical: Health Care30
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: italian, spanish, translator, translations, interpreting, editing, proof-reading, subtitling, italian-into-english, english-into-italian. See more.italian, spanish, translator, translations, interpreting, editing, proof-reading, subtitling, italian-into-english, english-into-italian, english-into-spanish, spanish-into-italian, charities, NGOs, Not-for-Profit Organizations, special rates for charities, special rates for NGOs, international development, sustainability, legal translations, medical translations, legal translator, medical translator, law, medicine, civil engineering, mechanical engineering, electrical engineering, construction, marine equipment, motors, engines, pumps, blowers, water systems, navigation equipment, medical information, medical brochures, surgical procedures, patients, practitioners, specialists, doctors, medical equipment, medical procedures, medical trials, diagnostic devices, contracts, tenders, powers of attorney, licences, articles of association, coroner’s reports, statutory declarations, policies and warranties, arbitration agreements, patents, user guides, instructions, technical specifications, EU documentation, European Works Council Agreements, EU tender documentation, European Commission, European Directives, environmental impact assessments, Health & Safety Directives, workshop training manuals, navigation handbooks, pre-delivery inspections, quality assurance documentation, press releases, user instructions, information manuals, technical specifications, technical bulletins, warranties, service agreements, social policy, social sciences, sociology, environmental policy, resource management, international development, international cooperation, conflict resolution, international mediation.. See less.




Profile last updated
Apr 13, 2023



More translators and interpreters: English to Italian - Italian to English   More language pairs