Member since Mar '13

Working languages:
German to Chinese
English to Chinese

Jun Yang
15 Years Mech. and Automotive Specialist

Changchun, Jilin, China
Local time: 16:56 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Traditional, Mandarin, Simplified) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
You are welcome!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Interpreting, Subtitling, Desktop publishing, MT post-editing, Project management, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks
Automation & RoboticsMedical: Instruments
Marketing / Market ResearchManagement
Law: Contract(s)Electronics / Elect Eng
Computers: SoftwareManufacturing

Rates
German to Chinese - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour
English to Chinese - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 25 - 28 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  4 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
German to Chinese: 在研发中的制动圆盘具体情况分析
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - German
5.1.2 Eigenfrequenz- und Eigenformanalyse
Die Eigenfrequenz- und Eigenformmessung wird ebenfalls durch Ermittlung der Übertragungsfunktionen mit anschließender Modalanalyse bestimmt.
Die Messung selbst kann wie zuvor in 4.1.1 beschrieben erfolgen.
Um möglichst viele Eigenformen zu erkennen, sind jedoch min. 27 Einzelmessungen durchzuführen, wobei der Winkel zwischen Aufnehmer und Anregungsstelle in 20° - Schritten so zu variieren ist, dass sich auf einem Radius über den äußeren Reibringumfang gleichmäßig verteilt 18 Stützstellen ergeben. Die Anbindung des Reibrings an den Topf ist an jeweils 9 Stellen (jeder zweite Punkt in radialer Verlängerung der äußeren Reibringstützstellen) zu messen, siehe Bild 5.
Die Anregung der Scheibe erfolgt ebenfalls mittels Impulshammer auf einem Radius 5 mm vom inneren bzw. äußeren Reibringrand entfernt, (siehe Bild 5). Der Aufnehmer ist auf einem der Messpunkte am äußeren Messradius zu befestigen. Nacheinander werden alle 27 Messpunkte mit dem Hammer angeregt und die Übertragungsfunktion gemessen. Pro Messung sind mindestens 3 Mittelungen durchzuführen.
Für die Auswertung sind nur i. O.-Messungen mit eindeutigem Impuls und ausreichender Impulsenergie im zu messenden Frequenzbereich heranzuziehen.
Translation - Chinese
5.1.2 固有频率分析和自身式样分析
固有频率及自身式样测量也是通过传递函数的测定用接下来的具体情况分析来进行测定。
测量本身可以如事先在第 4.1.1 节中所述的进行。
为了尽可能多地识别自身式样,应至少进行 27 次单独测量,这里传感器与冲击位置间的角度应以 20°的间距进行变化,以使在一个超过外摩擦环周长的半径上形成均分布的 18 个网格点。 固定鼓上的摩擦环的连接应在每 9 个位置(在外摩擦环网格点的径向延长部分中的每第二个点)上进行测量,参见图 5。
也可通过距离内或者外摩擦环边缘 5 mm 半径的脉冲锤来对盘式制动器进行冲击,(参见图 5)。 传感器应固定在在外测量半径上的一个测量点上。 依次用锤激发所有的 27 个测量点,然后测量传递函数。 每次测量应至少进行三次求取平均值。
为了进行评估,在测量的频率范围内应仅仅考虑带清楚的脉冲力和足够的脉冲能量的合格测量。
German to Chinese: Neu – Prozessinstrumentierung mit SITRANS
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - German
Neu – Prozessinstrumentierung mit SITRANS
Perfekte Abstimmung der Produktionsprozesse von der Produktion bis ins Büro.
Intelligente Stellungsregler SITRANS VP300 und SIPART PS2
Unternehmensprozesse von der Produktion bis ins Büro müssen perfekt aufeinander abgestimmt werden. Nur wenn die Abläufe in der Prozessindustrie schnell und effizient gestaltet sind, arbeiten die Anlagen wirtschaftlich.

Messgeräte analysieren und steuern während des Produktionsprozesses.
Wirkungsgrad, Auslastung und Qualität einer Produktionsanlage lassen sich steigern, wenn Messgeräte der Prozessinstrumentierung und der Prozessanalytik den Ablauf analysieren und regeln, wenn Messergebnisse direkt in den laufenden Betrieb einfließen und die Anlage auf Basis der aktuellen Daten gesteuert wird.

Siemens ist weltweit führend in Prozess-Gas-Chromatographie, Füllstandmesstechnik und bei Stellungsreglern.
Siemens ist in vielen Bereichen der Verfahrenstechnik führend. In der Prozess-Gas-Chromatographie, der Füllstandsmesstechnik und bei den Stellungsreglern nimmt Siemens einen Spitzenplatz auf dem Weltmarkt ein. Die Geräte der SITRANS-Gruppe messen Druck, Temperatur, Durchflussmenge und Füllstand.

SITRANS F Durchflussmessgeräte ermitteln die Durchflussmenge von Flüssigkeiten, Massen, Gasen und Dampf in geschlossenen Rohrsystemen.
Das richtige Durchflussmessgerät für die jeweilige Anwendung kann die Produktivität grundlegend verbessern. Messgeräte der Familie SITRANS F ermitteln die Durchflussmenge einer Vielzahl von Flüssigkeiten, und natürlich lassen sich alle diese Geräte in Totally Integrated Automation integrieren.
Elektromagnetische Durchflussmessgeräte SITRANS F M
Siemens ist einer der führenden Hersteller von elektromagnetischen Durchflussmessgeräten mit herausragender Produktqualität - und das seit mehr als 25 Jahren.
Coriolis-Durchflussmessgerät SITRANS F C
Zusätzlich liefert SITRANS F C sehr genaue Ergebnisse für niedrige Durchflussgeschwindigkeiten – die Geräte messen sehr exakt die Tropfen pro Minute. Das ist ideal für Dosierung, schnelle Abfüllung und Batch-Anwendungen.

Ultraschallsensoren messen Schüttgut, Flüssigkeiten und Schlämme. Diese Art der Technik zum berührungslosen Messen von Pegelständen eignet sich auch für klebrige Substanzen. Elektromechanische Schalter sind speziell für raue Arbeitsumgebungen entwickelt worden. Diese hochempfindlichen Geräte funktionieren besonders gut in Pulvern mit niedrigem Schüttgewicht und körnigen Feststoffen.

Das Markenzeichen von SIPART PS2 bleibt der äußerst niedrige Luftverbrauch. Weiterhin bietet er alle Kommunikationsarten von HART über Profibus PA bis Fieldbus Foundation.
Translation - Chinese
装备 SITRANS 传感器的新型过程仪表
从车间到办公室对工作过程进行完美协调。
采用 SITRANS VP300 和SIPART PS2 智能定位器。
必须完美协调从车间到办公室的工作流程。只有流程工业中的生产过程高速有效时,才能体现出设备的经济性。
在生产时,测量仪器分析并控制生产过程。
如果过程仪表和过程分析的测量仪器分析并控制生产过程,所得的测量结果直接导入当前的工作流程中,并且根据当前的数据对设备进行控制,那么就可以提高生产设备的效率,利用率和产品质量。
西门子所生产的过程气相色谱仪,液面检测仪以及定位器一直处于世界领先地位。
西门子在工艺技术的许多领域中处于领先地位。过程气相色谱仪,液面检测仪以及定位器在世界市场中处于顶尖水平。SITRANS 系列设备测量压力,温度,流量和液面高度。
SITRANS F 流量测量仪确定在封闭管道系统中液体,团聚物,气体以及蒸汽的流量。
对于每种应用使用正确的流量测量仪器可以从根本上改善生产效率。SITRANS F 系列测量仪器确定各种液体的流量,当然所有这些设备都可以集成到全集成自动化中。
电磁流量测量仪 SITRANS F M
25年来西门子凭借其卓越的产品质量,一直是电磁流量测量仪的领先制造商。
科里奥利流量测量仪 SITRANS F C
此外,SITRANS F C 为低速流量提供非常精确的测量结果—设备精确到滴每分钟。这对于调配剂量,快速灌装以及批量处理都是非常理想的选择。
超声波传感器测量散装货物,液体和泥浆。这种非接触测量水位的技术方式也适用于粘性材料。机电开关是特别为恶劣的工作环境而开发的。这些高敏设备在带有颗粒物料的低松密度粉尘中运行地特别好。
SIPART PS2 品牌仍然保持非常低的空气消耗。此外,它提供从 HART(可寻址远程传感器高速通道的开放通信协议),Profibus PA(程序总线网络,程序自动化),到 Fieldbus Foundation(基金会现场总线)的所有通讯方式。

Translation education Master's degree - University of Wuerzbug
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Mar 2013. Became a member: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (Translators Association of China)
German to Chinese (Translators Association of China)
Memberships TAC
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft Office Pro, Passolo, STAR Transit, Trados Studio, XTM
Website http://www.proz.com/profile/1732864
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Jun Yang endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
Bio

I am a full-time freelance translator
working from German/English into Chinese. Chinese is my native language, while
German/English is a language I have been working with intensively for decades.
My favorite practice is providing extensive, quality and one-stop services for
a small group of clients in limited fields.

 

I worked many years in the automotive
industry for VW, Audi and Daimler.

 

I translated 3,000,000 words of VW
norms.

 

I translated all the norms of Recaro,
including the marketing and human resources content.

 

I worked for Audi Tooling China and Audi
Used Car Division as translator and interpreter for many years.

 

I summarized the translation rules of
Daimler.

Keywords: German Chinese Translation, Deutsch ins Chinesisch uebersetzen, DTP


Profile last updated
Dec 28, 2023



More translators and interpreters: German to Chinese - English to Chinese   More language pairs