Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to English

Diego Soto de Lucas
Ready to solve your linguistic problems!

Torrejón de Ardoz, Madrid, Spain
Local time: 15:23 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
Ready to solve your linguistic problems!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
IT (Information Technology)Computers (general)
Business/Commerce (general)Computers: Software
General / Conversation / Greetings / LettersFinance (general)
Marketing / Market ResearchLaw (general)

Rates

Project History 14 projects entered    2 positive feedback from colleagues

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Money order, Check
Translation education Bachelor's degree - Universidad Complutense de Madrid
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Complutense de Madrid)
French to Spanish (Universidad Complutense de Madrid)
Memberships N/A
Software Across, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Diego Soto de Lucas endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
English and French to Spanish interpreter and translator. Delivering a high quality service is my motto!

I've worked (and still work) as a translator and interpreter for companies such as:
– ULG
– Tourist Health Management S.L.
– World Writers Ltd.
– National Basketball Association (NBA)
– Servier Labs
– Lesaffre Yeast
– Externa Marketing & Events
– Posiziona Contenidos Multimedia
– Interpret Solutions
– Attel Marketing

Working harder everyday to fulfill any request.

LinkedIn I work with SDL Trados Studio 2014
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects14
With client feedback0
Corroborated1
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Interpreting8
Translation6
Language pairs
English to Spanish9
Spanish to English7
French to Spanish3
French to English1
1
Specialty fields
Business/Commerce (general)3
Medical (general)2
Sports / Fitness / Recreation1
Marketing / Market Research1
Computers: Software1
Food & Drink1
Medical: Health Care1
IT (Information Technology)1
Other fields
Agriculture2
Advertising / Public Relations2
Medical: Pharmaceuticals2
Science (general)2
Medical: Instruments1
Education / Pedagogy1
Forestry / Wood / Timber1
Keywords: spanish, french, english, translation, interpreting, technical, simultaneous, consecutive, InDesign, localization. See more.spanish, french, english, translation, interpreting, technical, simultaneous, consecutive, InDesign, localization, Trados, Across. See less.


Profile last updated
Jan 3, 2022