Working languages:
English to Persian (Farsi)
Persian (Farsi) to English
French to Persian (Farsi)

Ali Sharifi
I follow my binding words everywhere

New York, New York, United States
Local time: 15:36 EDT (GMT-4)

Native in: Persian (Farsi) Native in Persian (Farsi)
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Ali Sharifi is working on
info
Mar 18, 2020 (posted via ProZ.com):  I have finished work on a Persian-English legal dictionary of about 30,000 entries, and translation of When God was a Woman by Merlin Stone. I continue with my hobby of makinf bilingual French-English eBooks for the site Amazon.com. So far, i have 36 eBooks on that site for sale.Presently, i am working on translation of Chéri by Colette: This book is considered by many as her masterpiece. ...more, + 12 other entries »
Total word count: 33368

  Display standardized information
Bio


About Me

My love of English language changed my entire career, from studying law to
study of English language and literature in Tehran University in mid-1960's. I
was immediately rewarded at that very young age with a teaching job at Air
Force  Language School where I became familiar with American system of
teaching and the application of SOP in class. During my military service,
instead of being sent to remote areas of the country, like my fellow countrymen,
I was kept in capital near my relatives as instructor of English for high
ranking officers of the army who needed further English instruction to go
to the United States military academy. 

Opportunity
Knocks if You are Prepared

After my military service, I passed an English test which opened the door to
another great opportunity of scholarship to study economics at Maryland State
University USA for 18 months as a young economist for the Plan Organization of
Iran.

Life as
Negotiated Relationship

It is to the five-year period of my work as a loan officer in Plan Organization
in charge of loan agreement between the government of Iran and the World Bank
and the US Export-Import Bank that I owe my familiarity with, legal terminology
of international trade, loan agreements, legal opinion and promissory notes.

First Taste
of Translation

 It was in the same period that I
translated my first book from English into Farsi, The Story of Gandhi, by Taya
Zinkin, the book was published by a major publishing house in Iran in 1975.

The decade 1970's was a period of major change in Iran. The increase in the
price of oil brought vast wealth to the country; businesses started booming. I
had fulfilled my obligation of working for government for five years against
the expenses of my scholarship. I left the public and joined the private
sector.

Life
from a Different Angle

Private sector was a new field of experience and more rewarding. As head of
foreign section of a car assembling company, the new field involved following
supply orders, exchanging communications about price increase, and price
negotiations, trips to the United States as interpreter and assistant to the
CEO of the company.

Reality
is Socially Constructed

During the trips to the United States, I used the free time I had to search
book stores to find books to quench the thirst that I had for new knowledge.
Among the books most appealing to me were those related to sociology and
specially the discipline of phenomenology, in which, I thought, I could discover
the secret of the appearances in life. I bought many books in sociology and
devoted all my free time to studying them.

Up and
Down

The fascination with sociology led to my departure for U.S.A. to follow the
studies and get my PhD in the field. During a year and half, I received my M.A.
and completed the required courses, oral and written exams for PhD. But the
revolution stopped everything. I could not receive funds from Iran and I had to
work full time to support my family. 

Life as Gordian
Knot

The new phase of my life was what I had never imagined: salesman of oriental
carpets. Soon, I developed a passion for color, design, art and artisanship. The
society of phenomena of previous year became a concrete fabric made of millions
of knots of relationship, some fine like knots of Persian silk carpets and some
coarse but beautiful like Turkish Oushak carpets. Involved was also knowing New
York oriental carpet district, its merchants, price negotiations, dealing with
designers and architect, getting to know people, and I loved it.

Full Time
Translation

I retired from working in oriental carpet industry in June 2011, and have
been translating as a free lancer. Besides translation for others, I have
translated the following books:

1- Diseases of Fruit Trees and Natural
Cure for them
, Translation
of University Extension articles of different States

2- The Animal Farm, George Orwell, New
translation

3- First Love, Ivan
Turgenev, Translated from English translation

4- The Last
Leaf, by O. Henry

5- The Gift of
the Magi by O. Henry

6- The Little Match Girl,
by Hans Christian Andersen

7- The Death of
Truth, Notes on Falsehood in the Age of Trump, by Michiko Kakutani

8- Fear, Trump in the
White House by Nob Woodward

9- Love and War
in Intimate Relationships, by Marion Solomon and Stan Tatkin

10- To Be Read
by Women Only, a short story by Nassim Lotfi from Persian into English

11- Dialog in
Hell between Machiavelli and Montesquieu, by Maurice Joly, from English
translation

12- Les déséquilibres de l’amour, Le vieux et l’amour,
par Armand Dubarry, from French

13- Hervey de Saint-Denys, Six nouvelles nouvelles, traduites
pour la première fois du chinois par le Marquis d’Hervey-Saint-Denys,
translated from French.

14- Roses,
History, Varieties, Maintenance and Care
, translated
from various State university extensions

At the present time, 9/17/2023, I have 47 bilingual French-English eBooks on Amazon.com and the number is growing as making bilingual ebooks is my hobby.

 

My Core Values

Dedication
to client

Professional
integrity

Respect
for human values irrespective of country, religion, sex or race

Punctuality

Fairness

Contact Me

My preferred
way of contact is email.

 

 

 

 

 

 

 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 602
PRO-level pts: 574


Top languages (PRO)
English to Persian (Farsi)451
Persian (Farsi) to English103
French to English8
English8
French to Persian (Farsi)4
Top general fields (PRO)
Other265
Science60
Art/Literary57
Social Sciences48
Law/Patents44
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters100
Law (general)45
Other40
Social Science, Sociology, Ethics, etc.40
Marketing / Market Research32
Government / Politics32
Cinema, Film, TV, Drama24
Pts in 31 more flds >

See all points earned >
Keywords: English, French, Persian, Farsi, Farsi translator, Persian translator, English translator, French translator, English to Farsi translator, Farsi to English translator. See more.English, French, Persian, Farsi, Farsi translator, Persian translator, English translator, French translator, English to Farsi translator, Farsi to English translator, English to Persian translator, Persian to English translator, French to Farsi translator, French to Persian translator, traducteur persan, translation services, good Farsi translator, good Persian translator, Iranian translator, English-Persian, Persian-English, English-Farsi, Farsi-English, English to Farsi, Farsi to English, language services, language service provider, مترجم فارسی, مترجم فارسی پروز, مترجم انگلیسی پروز, مترجم انگلیسی, ترجمه, مترجم, مطالعات ترجمه, ، مترجم حقوقی، مترجم متون حقوقی، مترجم ادبی، مترجم کتاب شعر، مترجم شعر، ترجمه شعر، ترجمه ادبیات، ترجمه متون ادبی، ،ترجمه ادبی، مترجم متون ادبی، ترجمه مالی، مترجم مالی،ترجمه متون کشاورزی، مترجم داستان، ترجمه داستان،مترجم رمان انگلیسی، ترجمه رمان انگلیسی، مترجم رمان فرانسه،ترجمه رمان فرانسه، ،ترجمه روانشناسی، مترجم روانشناسی، ترجمه روان درمانی، مترجم روان درمانی، ترجمه جامعه شناسی، مترجم جامعه شناسی،ترجمه شناسی, مترجم پارسی، ترجمه باغبانی، ترجمه صنعت غذا، ترجمه گل رز، ترجمه جنگل داری،ترجمه خرید و فروش مسکن، ملک, memo, computers, poetry, literary text translator, literature translation literary translation literary translator, translator of journalism, contracts, idioms, traduction, professional, translator, texts, medical, coverage, Medicare, Medicaid, drug, drugs, medicine, prescription, manual, user manual, user guide, information, informative, aesthetic, artistic, art, arts, telecommunication, French-Persian, information technology, law, justice, marriage, birth, death, certificate, technical manuals, certificates, Maxims, French to Farsi, site, English to Farsi, Farsi to English, economics, psychology, translator, vers Persan, , Translation Studies, Farsi (Persian) Translation, Persian (Farsi) Translation, Proz Certified, Proz PRO Certified, Proz.com Farsi Translator, Proz.com Persian Translator, Proz Farsi Translator, Proz Persian Translator, Proz English to Farsi Translator, Proz English to Persian Translator, Proz Farsi to English Translator, Proz English to Farsi Translator, Proz, French to Persian Translator, Proz.com English to Farsi Translator, Proz.com Farsi to English Translator, Proz.com English to Persian Translator, Proz.com Persian to English Translator, Proz.com French to Farsi translation, Editor, Proofreader, Proof-Reader, Iran, budget translator, low-budget translator, transcription, , glossary building, certificate translation, birth certificate, marriage certificate, divorce certificate, death certificate, identity card, ID card, educational transcript, academic transcript, academic degree, educational degree, university degree, bachelor's degree, master's degree, PhD, doctoral, doctorate, physician, health plan, insurance, social insurance, social security, United States, Britain, British, document, certificate, economic translation. Political translation, educational material translation, contract translation, legal opinion translation, agreement translation, real estate translation, proposal translation, binder translation, agriculture translation, military training translation, negotiation translation, loan agreement translation, price negotiation translation, traduction français Persian literature translation, Persian poem translation, financial translation, English novel translation, poetry translation, academic paper translation, IPM translation, gardening translation, food industry translation, forestry translation, special translation, immediate translation, exact translation, fair price translation, punctual translation, reliable translation.. See less.




Profile last updated
Sep 17, 2023