Working languages:
English to Ukrainian
English to Russian
Ukrainian to English

Anastasia Cherevko
Experienced translator, interpreter

Kiev, Kyiv, Misto, Ukraine
Local time: 23:37 EEST (GMT+3)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian, Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Software localization, Training, Interpreting, Translation, Project management, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AgricultureInternet, e-Commerce
Livestock / Animal HusbandrySurveying
Transport / Transportation / ShippingLinguistics
Poetry & LiteratureInternational Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)Law (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Ukrainian - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour
Ukrainian to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour
Russian to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour
Russian to Ukrainian - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour
Ukrainian to Russian - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - Kyiv State Linguistic University
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Ukrainian (Kyiv National Linguistic University)
Ukrainian to English (Kyiv National Linguistic University)
Memberships N/A
Software memoQ, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
Bio

About me:

I'm a dedicated language enthusiast and an experienced translator with a degree in English, Ukrainian and Russian linguistics
from Kyiv National Linguistic University, Ukraine.

15+ years’
experience of work with a wide variety of texts, ranging from general business
documents and marketing materials to specialized legal documents, veterinary
certificates and technical manuals, for direct customers and agencies. 

Apart from
translation and interpreting, I enjoy (and completed a significant number of
projects in) subtitling and subtitle translation and have  experience
working in various linguistic contexts, such as a tour guide and a PA for
President of a Ukrainian company abroad (Singapore).

Provided services:

-Translation
(fields of specialization: agriculture, law, general business, marketing);

-Subtitling,
subtitle translation (familiar with Netflix and Disney requirements);

-Website
localization.

Tools:

SDL Trados Studio
MemoQ
Memsource

Recent projects:

Translation of
Liquid Fertilizer Applicators Operation Manuals for FAST (USA), 20,000
words.

Interpreting for
PROVE Attorneys' Association (English to Ukrainian, 2-3 times per week).

Translation of
correspondence, veterinary certificates, inspection results for DEFRA
(Department of Environment, Food and Rural Affairs, UK) – regular jobs, 1,000-10,000
words per month
.                                                  

Translation for
Anima Trading – a greenhouse construction offer, about 10,000 words.

Interpreting
during the audit of a production facility by the Center for
Advanced Research in Management and Applied Ethics, 2 days

Interpreting for
presenters from Rapala (rapala.com), Shimano and Dynamite Bait during a seminar
for fishing tackle and equipment distributors in Ukraine, 3 days,
interpreting for Rapala auditors in Ukraine, 1 day.

 Subtitle
translation: SDI
 Media, TVibe (UK) and Captions
Inc 
(USA)



Profile last updated
Nov 2, 2020