Actualmente soy estudiante de Máster en Traducción Audiovisual (subtitulado, doblaje y localización). Mi principal objetivo es poder desarrollarme profesionalmente y evolucionar en el sector de la traducción, corrección y revisión de textos. De esta manera, busco oportunidades que me permitan llevarlo a cabo ya que tengo muchas ganas de ejercer mi profesión y aprender constantemente cosas nuevas. He participado en proyectos académicos, como trabajos en equipo e incluso colaboraciones con asociaciones de prestigio internacional. En cuanto a mis aptitudes, me considero una persona muy responsable, comprometida con los plazos de entrega, curiosa en el buen sentido de la palabra y muy creativa, con una gran imaginación. Asimismo, tengo la capacidad de adaptarme con rapidez a diferentes tareas y a las demandas específicas de cada encargo o cliente. |