Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

Yo Matsushima
20+yrs in hardware/software localization

Japan
Local time: 07:50 JST (GMT+9)

Native in: Japanese , English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
21 years of translation
Keywords: japanese translation, japanese translator, translate, japanese, translate into japanese, ebay, auction, resume, cv, homework. See more.japanese translation, japanese translator, translate, japanese, translate into japanese, ebay, auction, resume, cv, homework, english into japanese, freelance, translator, translation, english to japanese, japanese to english, nihongo, honyaku, japanese dtp, localize, localization, software, video game, game, user manual, instruction manual, copywriting, desktop publishing, online game, browser game, browser-based game, typesetting, into japanese, in japanese, Wireless, Networking, Mobile, Application, Manual, Specification, Hardware, Software, Game, Video, entertainment, adult, Web, Marketing, DTP, Copy, Slogan, Brand, Tagline, Brochure, Copywriting, typeset, xbox, xbox 360, xbox live, microsoft, nintendo, wii, wiiu, wii u, nintendo ds, nintendo 3ds, nintendo switch, psp, playstation, ps2, ps3, PS4, transcription, subtitle, caption, anime, manga, card, trading, import, export, bicultural, golf, soccer, baseball, ski, snowboard, cooking, luxury, commercial, TV, sony, electronics, copywriter, sex, porn, ipod, iphone, ipad, apple, itune, itunes, android, app, developer, programmer, code, coding, app, mobile apps, ios, ios app, iphone app, ipad app, android app, xcode, apple, google, source code, tester, testing, beta, QA, quality check, apps, app description, press release, review, rating, reviewer, comments, web, site, webpage, website, indesign, photoshop, C++, java, api, application, badge, bluetooth, certificate, xhtml, html5, ftp, xml, in-app purchase, hybrid app, nfc, monetization, monetize, ota, opengl, rich media, multimedia, srs, touchscreen, ui, ux, usability, internationalization, international, global, globalization, promotion, sales, end user, messages, messaging, sms, mms, wml, アプリ, 人工知能, AI, IOT, モノのインターネット, スマートウォッチ, モバイルアプリ, 英語版, 英訳, 英語化, ネイティブ, ソース, コード, アイフォン, アイパッド, アンドロイド, iPhoneアプリ, iPadアプリ, Androidアプリ, アンドロイドアプリ, Appストア, スマフォ, スマホ, スマートフォン, タブレット, 言語, プログラム, プログラミング, ベータ, テスト, テスター, プレイヤー, プレスリリース, アップデート, 説明, レビュー, アプリ翻訳, UI, インターフェイス, ユーザーインターフェース, アップル, グーグル, ソフト, ゲーム, ソフトウェア, Newsstand, ブック, 電子書籍, ゲーム機, コンソール, サイト, ウェブ, steam, hentai, otaku, olympics, 通訳, ガイド, crypto, bitcoin, litecoin, nft, cryptocurrencies, 暗号通貨, 仮想通貨, ブロックチェーン, blockchain. See less.


Profile last updated
Dec 4, 2023



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs