Member since Dec '08

Working languages:
Italian to English
French to English

Carmen Lyman
Authoritative medical translations

United States
Local time: 06:18 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: Health CareMedical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsLivestock / Animal Husbandry
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Psychology
NutritionMedical: Dentistry

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 579
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Communication Trend Italia
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jul 2007. Became a member: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (CTI masters degree in medical and pharmacalogical )
French to English (University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume English (PDF), Italian (PDF), French (PDF)
Events and training
Professional practices Carmen Lyman endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
In 2008 I completed a master's course in medical & pharmacological translation in Italy for translations of this type: clinical trials, informed consent, package leaflets, medical reports, publications, veterenary sciences. I have a degree in Psychology from UCLA as well as a minor in French and studied in France for 1 year. I lived in Italy for 10 years and have done IT>EN translations for about 8 years. I am also married to an Italian, and we always speak in Italian so that I can keep my skills fresh. I also speak excellent Spanish since I lived in a Spanish speaking country for a few years as a teenager.
Keywords: medicine, drugs, clinical trials, package leaflets/inserts, medical reports, informed consent, veterinary, psychology, social sciences, tourism. See more.medicine,drugs,clinical trials,package leaflets/inserts,medical reports,informed consent,veterinary,psychology,social sciences,tourism,nutrition,health,healthcare,medical care,cardiology,oncology,gynecology,pharmaceutical,dermatology,neurology,pediatrics . See less.


Profile last updated
Jun 14, 2023



More translators and interpreters: Italian to English - French to English   More language pairs